PROYECTOR LED, KIT DEL FARO DELANTERO
941000342019-12-11
GENERALIDADES
Número de kit
67700430A, 67700433A
Modelos
Para más información sobre el acoplamiento de los modelos, consulte el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de usar el mazo de cables especificado. No usar el mazo de cables especificado podría causar pérdida accidental de la alimentación a las luces delanteras o traseras; esto reduciría la visibilidad del conductor y podría resultar en lesiones graves o muerte. (06709a)
Puede ser necesaria la compra por separado y la instalación de piezas o accesorios adicionales para la instalación correcta de este kit.
  • Todos los modelos FLD y FLRT (excepto FLRT 2020 y anteriores), Softail de 2017 y anteriores, Touring de 2009-2013 y Tri Glide requieren el mazo de cables 69201070; los modelos indicados anteriormente (excepto los FLD, todos los FLRT y Softail 2011-2017) con conexiones de paleta de la luz de posición accesibles en el faro delantero pueden usar opcionalmente el 69201470 en su lugar
  • Los modelos Tri Glide y Touring de 2009 a 2013, todos los modelos Softail equipados con nacela del tren de carga y todos los modelos FLD requieren el kit del anillo de montaje del faro delantero 67700439.
  • Los modelos Softail de 2018 y posteriores no requieren puentes.
  • Los FLRT de 2020 y posteriores y los Road King de 2014 y posteriores (excepto FLHRSE de 2014) requieren el mazo de cables 69202452.
NOTA
Los arneses 69201070 y 69202452 no tienen conector para el circuito de la luz de posición, mientras que el 69201470 sí lo tiene. El uso del mazo de cables 69201470 permitirá la luz de posición encendida en modo accesorio. El uso del arnés 69201070 o 69202452 hará que la luz de posición se apague en el modo de accesorios. La función de la lámpara de posición es idéntica en los demás modos para cualquiera de estos mazos de cables. Ver Figura 8 artículo 3.
NOTA
Vea la Figura 4. El mazo de cables 69201775 ofrece una conexión opcional al conector de accesorios del vehículo (2) que fuerza la luz de posición encendida en modo accesorio. No conectar el 69201775 al accesorio del vehículo forzará la luz de posición apagado en modo accesorio. Los conectores de 4 vías (4 y 5) de 69201775 deben utilizarse donde se requiere el 69201775. Las funciones de faro en conjunción con luces baja y alta independientemente de la conexión a accesorios del vehículo.
NOTA
Los modelos Softail y FLRT no usan el anillo de retención negro incluido en este kit. Utilice un anillo de sujeción de acero inoxidable estándar o negro 67700487 disponible para su compra por separado.
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del manual de diagnóstico eléctrico y servicio. Estos manuales para esta motocicleta modelo/año se requieren para esta instalación. Están disponibles en un concesionario Harley-Davidson.
NOTA
2014-Later Touring: ver Figura 4. Si se conectan otros accesorios al conector de accesorios del vehículo (2), podría requerirse el adaptador 69200921 para llevar a cabo los pasos de instalación opcional.
NOTA
Cuando se indique en este instructivo, en algunos vehículos se requiere un mazo de cables que desconecta intencionalmente el pasador de la posición de luz del faro. Esto evita que el circuito de posición del vehículo suministre alimentación a los faros. No omita este mazo de cables incluso si al inicio el faro funciona correctamente sin este. Consulte la advertencia 06709a.
Consumo de corriente estándar
¡ADVERTENCIA
Al instalar cualquier accesorio eléctrico, asegúrese de no exceder el amperaje máximo del fusible o disyuntor que protege los circuitos afectados que se están modificando. Exceder el amperaje máximo puede llevar a fallos eléctricos, lo que podrían resultar en lesiones graves o la muerte. (00310a)
¡ADVERTENCIA
Para las motocicletas que incluyen BCM (Módulo de control de la carrocería), asegúrese de usar la configuración especificada del faro de BCM. No ajustar correctamente el BCM puede causar pérdida accidental de la alimentación al faro; esto reduciría la visibilidad del conductor y podría resultar en lesiones graves o muerte. (06708a)
AVISO
Es posible sobrecargar el sistema de carga del vehículo si se agregan demasiados accesorios eléctricos. Si los accesorios eléctricos combinados que funcionan a la vez consumen más corriente eléctrica que los que el sistema de carga del vehículo puede suministrar, el consumo eléctrico puede hacer descargar la batería y dañar el sistema eléctrico del vehículo. (00211d)
El faro delantero instalado con este kit requiere de un total de hasta 5 A de corriente del sistema eléctrico.
Contenido del kit
Vea la Figura 13 y la Tabla 1 .
EXTRACCIÓN
¡ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría causar lesiones graves o la muerte, desconecte los cables de la batería (el cable negativo (-) primero) antes de continuar. (00307a)
¡ADVERTENCIA
Primero desconecta el cable negativo (-) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00049a)
¡ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
  1. Extraiga el faro delantero. Vea el manual de servicio.
  2. Vea la Figura 1. Para todas las instalaciones con anillos de montaje, establezca la holgura inicial detrás de faro al girar los tres tornillos de ajuste (1) hasta que aproximadamente 3/8 de pulgada de los resortes (3) queden expuestos sobre el reborde del tornillo de montaje (4). Asegúrese de que la tuerca soldada (2) encaje completamente con los tornillos de ajuste (1) antes y después de la instalación de los faros y enfoque.
  3. Vea la Figura 3. Si está equipado, retire el puente de halógeno dual del faros.
  4. NOTA
    El anillo decorativo accesorio puede limitar el rango de los tornillos de ajuste del anillo de montaje. Los tornillos de ajuste se pueden apretar más durante el procedimiento de enfoque para asegurar que el anillo decorativo tenga holgura en el faro.
  5. Vea el manual de servicio. Vuelva a conectar los cables de la batería y el fusible principal para realizar este paso. Si está equipado con Módulo de control general (BCM), verifique y establezca BCM la configuración del faro. Todos BCM los vehículos equipados requieren este paso independientemente de si el faro funciona inicialmente en la configuración actual del vehículo. Ver BCM las instrucciones de configuración. Quite los cables de la batería y el fusible principal antes de continuar.
  6. Opcional: Modelos Touring de 2014 y posteriores, y Tri Glide: para los vehículos con fuselajes, quite el fuselaje exterior y el parabrisas si se quiere que la luz de posición esté encendida en el modo de accesorios.
  7. NOTA
    Si se establece un código de luz alta o baja, elimine esto después de la instalación del faro. Consulte el Manual de diagnóstico eléctrico.
1Tornillo de ajuste
2Tuerca soldada
3Resorte
4Reborde del tornillo
Figura 1. Instalaciones con anillo de montaje (típico)
INSTALACIÓN
¡ADVERTENCIA
Primero conecte el cable positivo (+) de la batería. Si el cable positivo (+) llega a tocar tierra con el cable negativo (-) conectado, las chispas resultantes pueden hacer explotar la batería, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00068a)
NOTA
Si el faro sigue estando flojo después de la instalación, consulte la sección Instalación del espaciador del faro.
NOTA
La cubierta trasera del faro está preinstalado en la caja del faro delantero y se requiere para todas las instalaciones sin cubo. Los tornillos se apretaron al ajuste de rectificación de 6,1-7,5 Nm (54-66 pulg-lbs). Debido a la profundidad de la lámpara, puede ocurrir el contacto de cables detrás de la lámpara de la tapa trasera.
    Modelos Touring de 2014 y posteriores (excepto Road King), FLHRSE 2014 y Tri Glide:
  1. Vea la Figura 4. Si se retiró el carenado externo, siga el paso 1a y 1b. De lo contrario, vaya al paso 2. Ubique el conector de accesorios del vehículo (2).
    1. Instale el conector accesorio de 2 vías (1) del 69201775 al conector del accesorio del vehículo (2).
    2. Asegure la pata del mazo de cables mediante el enrutamiento hacia abajo del lado derecho del carenado posterior al mazo de cables del vehículo. Asegure el mazo de cables con correas de cables del kit.
  2. Si no se realizó el paso opcional de extracción, corte la cinta aislante y asegure el cable conector accesorio (1) del mazo de cables 69201775. Asegúrese de que el movimiento dinámico del mazo de cables y otras partes detrás de la lámpara no se vean restringidos al mover el manillar desde el bloqueo de la horquilla de la izquierda al bloqueo de la horquilla de la derecha.
  3. Conecte los conectores de los faros delanteros (4 y 5) en el mazo de cables 69201775 entre el conector del faro del carenado (3) y la conexión de los faros delanteros (6).
  4. Instale el faro y el anillo de retención. Vea el manual de servicio.
  5. Instale la puerta del faro (anillo decorativo). Vea el manual de servicio.
  6. Instale los cables de la batería y fusible principal. Vea el manual de servicio.
  7. Retire las etiquetas de advertencia del lente del faro.
  8. NOTA
    Debido al diseño óptico del faro delantero, desde arriba puede parecer que la óptica central superior del faro delantero no está encendida con las luces de cruce. Esto se puede verificar mediante la visualización de la óptica en un ángulo ascendente usando protección de la vista. Vea Figura 2 para el diagrama de iluminación óptica.
  9. Apunte el faro según el procedimiento de alineación del faro.
1Posición (solo en el modo accesorio, algunos modelos requieren pasos opcionales)
2Luz baja
3Luz alta
Figura 2. Modos de funcionamiento
Figura 3. Retiro del adaptador del mazo de cables halógeno doble
1Conector de accesorios [299]
2Conector de accesorios [299]
3Conector del faro delantero del carenado [38]
4Conector del faro delantero [38]
5Conector del faro delantero [38]
6Conexión de faros
AAdaptador 69201775 (consiste en los artículos 1, 4, 5)
Figura 4. Conectores accesorio - Touring
    Modelos Road King de 2014 y posteriores (excepto FLHRSE de 2014) y FLRT de 2020 y posteriores:
  1. Instale el puente de 69202452.
  2. Asegúrese de que el movimiento dinámico del mazo de cables y otras partes detrás de la lámpara no se vean restringidos al mover el manillar desde el bloqueo de la horquilla de la izquierda al bloqueo de la horquilla de la derecha.
  3. Complete la instalación del faro. Vea el manual de servicio.
  4. Instale los cables de la batería y fusible principal. Vea el manual de servicio.
  5. Retire las etiquetas de advertencia del lente del faro.
  6. NOTA
    Debido al diseño óptico del faro delantero, desde arriba puede parecer que la óptica central superior del faro delantero no está encendida con las luces de cruce. Esto se puede verificar mediante la visualización de la óptica en un ángulo ascendente usando protección de la vista. Vea Figura 2 para el diagrama de iluminación óptica.
  7. Apunte el faro según el procedimiento de alineación del faro.
    Softail FLFB, FLFBS de 2018 y posteriores
    Extracción
    NOTA
    La cubierta trasera del faro delantero permanece instalada para estos accesorios.
  1. Vea la Figura 5. Quite el faro delantero (7). Vea el manual de servicio.
  2. Quite la correa a tierra (10). Deséchelos.
    Instalación
  1. Vea la Figura 5. Instale el faro delantero (7). Vea el manual de servicio.
    1Tornillo
    2Embellecedor
    3Aislador (2)
    4Nacela
    5Tornillo (3)
    6Retén
    7Faro delantero
    8Junta
    9Anillo de montaje
    10Correa a tierra
    11Conector
    12Tornillo
    Figura 5. Faro delantero montado en la nacela
    Softail FLDE, FLSL, FLHC, FLHCS, FLSB de 2018 y posteriores:
    Extracción
  1. Vea la Figura 7. Extraiga y desheche la tapa (2) y tornillos (3) de la parte trasera del faro.
  2. Vea la Figura 6. Quite el faro delantero (3). Vea el manual de servicio.
    Instalación
    NOTA
    • Vea la Figura 13. Use los tornillos (8) del kit para instalar el faro delantero en el soporte.
    • Vea la Figura 6. Tornillos de par de apriete (5) a 11,5-14,2 Nm (102-126 pulg-lbs).
  1. Vea la Figura 6. Instale el faro delantero (3). Vea el manual de servicio.
    1Tornillo y tuerca
    2Embellecedor
    3Faro delantero
    4Pieza de soporte del aislador
    5Tornillo (4)
    6Conector
    7Caja
    8Correa de cables
    9Retén
    10Tornillo (3)
    Figura 6. Faro delantero redondo
    Modelos Touring de 2013 y anteriores, todos los FLD, todos los FLRT y modelos Softail de 2017 y anteriores:
  1. Instalación completa del anillo de montaje. Vea el manual de servicio.
  2. Para instalación de la cubeta solamente (FLD, FLRT y Softail sin nacela del tren de carga): Vea la Figura 7. Extraiga y desheche la tapa (2) y tornillos (3) de la parte trasera del faro.
  3. Conecte el mazo de cables requerido (4) entre el conector del mazo de cables del vehículo (1) y el faro.
  4. NOTA
    La luz de posición no se encenderá en modo accesorio si se desconecta. Cuando se permite el mazo de cables 69201470, conecte la paleta a la paleta positiva lateral del vehículo.
  5. Use cinta aislante y asegure cualquier conector adicional dentro del cubo.
  6. Asegúrese de que el movimiento dinámico del mazo de cables y otras partes detrás de la lámpara no se vean restringidos al mover el manillar desde el bloqueo de la horquilla de la izquierda al bloqueo de la horquilla de la derecha. Asegure el mazo de cables con correas de cables del kit.
  7. Complete la instalación del faro. Vea el manual de servicio.
  8. Instale los cables de la batería y fusible principal. Vea el manual de servicio.
  9. Retire las etiquetas de advertencia del lente del faro.
  10. NOTA
    Debido al diseño óptico del faro delantero, desde arriba puede parecer que la óptica central superior del faro delantero no está encendida con las luces de cruce. Esto se puede verificar mediante la visualización de la óptica en un ángulo ascendente usando protección de la vista. Vea Figura 2 para el diagrama de iluminación óptica.
  11. Apunte el faro según el procedimiento de alineación del faro.
    Figura 7. Instalación del arnés de cableado: modelos Softail, FLRT y FLD
Procedimiento de alineación del faro delantero
1Diodo emisor de luz (LED) Faro delantero
2Línea central de la luz baja
3Anillo distintivo (luz de posición para modelos internacionales)
Figura 8. Configuración del faro delantero LED
NOTA
El procedimiento de alineación de un faro delantero LED se realiza en la luz baja y en la luz alta . Lea estas instrucciones detenidamente para alinear el LEDfaro delantero LED.
  1. Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio.
  2. Compruebe la presión de los neumáticos. Vea el Manual del propietario.
  3. Llene el tanque de combustible o agregue una cantidad equivalente de lastre.
  4. Coloque la motocicleta con el eje delantero a 7,6 m (25 ft) de la pared (3).
  5. NOTA
    El peso del motociclista comprime ligeramente la suspensión. Haga que un ayudante, cuyo peso sea casi el mismo del motociclista principal, monte la motocicleta.
  6. Consulte Figura 8 y Figura 9. Con el vehículo cargado y en posición vertical, apunte la rueda delantera hacia adelante hacia la pared. Mida la distancia desde el piso hacia el centro del lente de la luz baja (4). Anote la medición.
  7. Vea la Figura 9. Dibuje una línea horizontal sobre la pared en (5) que tenga la misma medición que la registrada en el Paso 4.
  8. Dibuje una línea vertical (2) desde la perpendicular (1) para que esta cruce la línea horizontal dibujada en el paso anterior.
  9. Verifique que todas las otras luces estén apagadas durante el procedimiento de alineación.
1Línea perpendicular
2Línea vertical
325 pies (7,6 metros)
4Línea de centro del lente de luz baja
5Línea horizontal: alinee la parte superior del lado izquierdo de la luz baja (para alineación vertical)
Figura 9. Comprobación de la alineación del faro delantero
Alineación de la luz alta (alineación de izquierda a derecha)
  1. Compruebe que la lente del faro sea perpendicular a la horquilla delantera para una correcta alineación de izquierda a derecha.
  2. Vea la Figura 10. Con el vehículo cargado y en posición vertical, apunte la rueda delantera hacia adelante hacia la pared.
  3. Encienda la luz alta. Alinee el centro de la luz alta de manera tal que el patrón del haz de luz sea simétrico en el lado izquierdo y derecho de la línea vertical (3).
1Esquema del patrón de luz alta
2Línea horizontal
3Intersección de líneas horizontales y verticales
Figura 10. Alineación de la luz alta del faro delantero
Alineación de la luz baja (alineación vertical)
1. Vea la Figura 11. Alinee la línea de corte horizontal del patrón de luz de la luz baja (3) con una línea horizontal (2) dibujada en la pared.
1Esquema del patrón de luz baja
2Línea horizontal
3Patrón de luz de la luz baja de la línea de cruce
4Línea vertical
Figura 11. Alineación de la luz baja del faro delantero
INSTALACIÓN DEL ESPACIADOR DE FARO
Los espaciadores solamente sirven para faros que quedan sueltos después de la instalación del anillo de retención adecuado. Los espaciadores no están diseñados para hacer que los anillos de retención sean intercambiables.
1. Limpie la superficie del anillo de montaje con alcohol etílico 50/50 estándar/agua en el área de aplicación del espaciador.
2. Quite los espaciadores del kit.
3. Quite el forro de uno de los espaciadores e instale en el anillo de montaje alineando con la función de sincronización.
4. Repita el paso 3 para los dos espaciadores restantes.
1Espaciadores (3)
Figura 12. Colocación del espaciador adhesivo
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN BCM
NOTA
No se puede ver ningún cambio en el funcionamiento del faro cuando el ajuste de BCM cambia. Sin embargo, el ajuste correcto BCM del faro cambia el límite de corriente actual para evitar sobrecorriente cuando se combina con otros Fabricante de equipo original (OEM) y accesorios. Varios factores pueden aumentar el consumo de corriente del faro hasta el máximo indicado. El ajuste correcto se requiere en todos los modelos.
NOTA
El ajuste de faro estándar deshabilita el circuito de luz baja cuando el interruptor de la luz alta está encendido. El ajuste de los faros de halógeno doble permite tanto el circuito de luz baja como alta cuando el interruptor de luz alta está encendido. Si el vehículo utiliza actualmente un ajuste de halógenas dobles, cualquier dispositivo alimentado del circuito de luz baja ya no será alimentado cuando la luz alta esté encendida y BCM se establezca a la opción estándar.
1. Este kit requiere que BCM esté establecido en el modo de faro estándar. Su vehículo podría tener ya el ajuste correcto de fábrica. Verifique esto usando la sección "Verificación del procedimiento de ajuste de cruce".
NOTA
Solo el Digital Technician puede cambiar la configuración de los faros de halógeno estándar a dual.
a. Si la configuración no es correcta, su concesionario puede ajustar el BCM directamente con el Digital Technician o BCM puede ser programado usando la sección "Procedimiento de configuración del faro".
b. Verifique que el ajuste haya entrado en vigor. Consulte la sección "Verificación del procedimiento de ajuste del faro".
Verificación del procedimiento de ajuste de faros
NOTA
Consulte el manual de servicio para determinar el cable de la luz alta y baja del conector de los faros.
1. Con el faro desconectado, verifique que el enchufe del faro delantero del vehículo no tenga un puente conectado de una instalación anterior.
2. Consiga un voltímetro y configúrelo para Voltios de corriente continua (V CC).
3. Asegúrese de que los cables medidores estén insertados en la posición correcta en el medidor. Consulte el manual del usuario del medidor.
4. Ponga el vehículo en modo de ignición (motor apagado).
5. Mida el voltaje de la batería. Una ubicación ideal para hacerlo es el cargador automático de batería Battery Tender. Anote este valor.
6. Compruebe que el interruptor de luz baja esté encendida.
7. Inserte la sonda positiva en el conector de la luz baja del conector de los faros.
8. Inserte la sonda negativa en el enchufe de conexión a masa del conector del faro.
9. Verifique que el medidor esté leyendo dentro de 2VDC del voltaje de la batería previamente grabada.
10. Encienda el interruptor de luces altas.
11. Mida la luz de cruce en el conector de los faros nuevamente, según los pasos 7 y 8. Si el medidor lee menos de 3 VCC (lectura cercana a voltaje cero), el vehículo BCMse configura en modo Normal.
a. Si la lectura del medidor no cambia cuando se enciende el interruptor de luz alta, BCM se configura a modo halógeno doble. Repita el procedimiento de configuración de faros BCM para establecer el modo estándar y volver a verificar que el ajuste se haya aplicado.
Procedimiento de configuración del faro
1. Siga el procedimiento para establecer BCM al modo Estándar:
a. Ponga el vehículo en modo de encendido.
b. Verifique que el motor esté apagado.
c. Presione y sostenga el botón de la izquierda.
d. Mientras que presiona el botón de la izquierda, presione el botón Destello para pasar al menos 5 veces en 10 segundos.
e. El faro delantero ahora debe estar establecido en modo estándar.
f. Como alternativa, el Digital Technician puede utilizarse para establecer BCM directamente. Consulte un concesionario.
g. Siga a "Verificación del procedimiento de ajuste de faros".
PIEZAS DE SERVICIO
Figura 13. Piezas de servicio: Kit del faro delantero LED
Tabla 1. Piezas de servicio: Kit del faro delantero LED
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Faro delantero, 7 pulg. LED (negro)
No se vende por separado
Faro delantero, 7 pulg. LED (cromado)
No se vende por separado
2
Cubierta, trasera
67700459A
3
Tornillo, cabeza de botón Torx con parche de seguridad
926
4
Espaciador adhesivo (3)
12400175
5
Correas de cables
10006
6
Adaptador del arnés de cables
69201775
7
Anillo de retención
para el kit 67700430A
67700068
8
Tornillo (4) (no se muestra)
10200673