1. | Vajutage lülitit Voice Recognition (Häältuvastus). Süsteem teeb piiksu ja annab märku käsu valimiseks. Süsteem näitab nimekirja käskudest (kaugjuhtimispult). Kõnetuvastuse ikoon ilmub olekuribale. | |
2. | Pärast piiksu öelge käsk peakomplekti mikrofoni. | |
3. | Vajaduse korral andke süsteemile lisateavet. a. Teadaanded: süsteem teatab, kui käsu täitmiseks on vaja lisateavet. b. Mitu valikut: kui teie käsu jaoks on saadaval mitu suvandit, kuvab süsteem nummerdatud loendi suvanditest, mille vahel valida. Öelge sobiva rea number, näiteks LINE TWO (Rida kaks). c. Vahelesegamine: teadaande katkestamiseks vajutage teadaande ajal lülitit Voice Recognition (Kõnetuvastus) ja öelge pärast piiksu soovitud käsk. |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
KÕIK KÄSUD | Loetelu kõigist saadavalolevatest kõnetuvastuse käskudest. |
CANCEL (Tühista) | Tühistab kõnetuvastuse sessiooni. |
LINE <NUMBER> (Rida <number>) | Valib loendist rea numbri. |
LIST (Nimekiri) | Näitab suvandite nimekirja. |
YES (Jah) | Tunnusta või jätka. |
NO (Ei) | Keeldu või lõpeta. |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
AM | Seab häälestaja AM-sagedusele. |
FM | Seab häälestaja FM-sagedusele. |
WEATHER BAND (Ilmateate sagedus) | Seab häälestaja ilmateate sagedusele. |
MEDIUM WAVE (Kesklaine) | Seab häälestaja MW (kesklaine) sagedusele. |
LONG WAVE (Pikk laine) | Seab häälestaja LW (pika laine) sagedusele. |
TUNE TO <FREQUENCY> (Häälestu <sagedusele>) | Häälestub valitud sagedusele. Raadio lülitub automaatselt valitud sageduse jaoks sobivale sagedusalale. Näide: Käskluse TUNE TO NINETY-EIGHT POINT SEVEN (Häälestu sagedusele üheksakümmend kaheksa koma seitse) peale lülitub raadio FM-sagedusalale ja häälestub sagedusele 98,7 MHz. |
SEEK UP/SEEK DOWN (Otsi üles/allapoole) | Otsib ülevalt- või altpoolt järgmist jaama. |
NEXT PRESET/PREVIOUS PRESET (Järgmine algsäte / eelmine algsäte) | Valib järgmise/eelmise algsätte. |
STATION <NAME> (Jaam <nimi>) | Häälestub valitud jaamale (ainult Euroopas). |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
MEDIA (Meedia) | Siseneb meediarežiimi. |
PLAY <ARTIST, ALBUM or SONG> (Mängi <esitaja, album või lugu>) | Mängi laule valitud artistilt. |
ARTIST <NAME> (Esitaja <nimi>) | Mängi laule valitud artistilt. |
ALBUM <NAME> (Album <nimi>) | Mängib valitud albumit. |
PLAY ALL SONGS (Mängi kõiki lugusid) | Mängib kõiki meediaseadmel olevaid lugusid. |
GENRE <NAME or LIST ALL> (Žanr <nimi või loetle kõik>) | Mängib valitud žanri lugusid või loetleb kõik saadaolevad žanrid. |
NEXT TRACK (Järgmine lugu) | Esitab meediaseadmelt järgmise loo. |
PLAY PLAYLIST <NAME> (Mängi esitusloendit <nimi>) | Mängib valitud esitusloendit. |
PREVIOUS TRACK (Eelmine lugu) | Esitab meediaseadmelt eelmise loo. |
SONG <NAME> (Lugu <nimi>) | Mängib valitud lugu. |
SEARCH FOR MUSIC (Otsi muusikat) | Otsib lugu või loetleb kõik seadmel olevad lood. |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
CALL <CONTACT NAME> (Helista <kontakti nimi>) | Alustab telefonikõnet kontaktiga telefoniraamatust või kohalikult salvestatud kontaktiga. Süsteem teatab, kui kontaktil on rohkem kui üks telefoninumber (kodu, mobiil, töö või muu). |
DIAL <PHONE NUMBER> (Vali <telefoninumber>) | Valib valitud telefoninumbri. |
REDIAL (Vali uuesti) | Valib eelmise telefoninumbri. |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
X M | Mängib SiriusXM-raadiot. |
CHANNEL <NUMBER or NAME> (Kanal <number või nimi>) | Lülitub valitud kanalile. Süsteem lülitub automaatselt SiriusXM-ile, kui kanalikäske kasutatakse. |
CHANNEL UP (Kanal ülespoole) | Lülitub ülevalt järgmisele kanalile. |
CHANNEL DOWN (Kanal allapoole) | Lülitub alt järgmisele kanalile. |
CHANNEL SCAN (Kanali skannimine) | Skannib läbi SiriusXM-i kanalite. |
KÄSKLUS | KIRJELDUS |
---|---|
DESTINATION <ADDRESS> (Sihtkoht <aadress>) | Alustab teekonda valitud aadressile. See ühekordse sihtkoha määramise käsk ei ole mõnedes piirkondades saadaval. Kui seda ei toetata, küsib süsteem mitme sammuna aadressi osi (linn, riik jne). Näide: On soovitav öelda sihtkoht ühtse jadana, näiteks DESTINATION 400 WEST CANAL STREET MILWAUKEE WISCONSIN (Sihtkoht 400 West Canal Street Milwaukee Wisconsin). Märkus: Kõnetuvastussüsteem ei pruugi keerulisi tähtede ja numbritega aadresse (nt N23W2345 River Run Road) ära tunda. Kui sihtkohta ei tunta ära, sisestage aadress navigeerimismenüü abil. |
FAVORITE <SAVED> (Lemmik <salvestatud>) | Alustab teekonda varem salvestatud sihtkohta. |
FIND NEXT <POI> (Leia järgmine <POI>) | Koostab loendi poodidest või tootemarkidest, mis soovitud POI (Huvipakkuva sihtpunktiga) ühtivad. Valige valikuloendist kirje, et alustada POI (Huvipakkuva punkti) suunas liikumist. Märkus: POI (Huvipakkuvate punktide) tüübid (nt FIND NEXT GAS STATION (Leia järgmine bensiinijaam)) ja tootemarkide nimed (nt FIND NEXT SHELL (Leia järgmine Shell)) loetakse navigeerimise andmebaasist. Kõiki POI (Huvipakkuvate punktide) nimesid ei tõlgita Boom! Boxi tarkvara poolt äratuntavateks käsusõnadeks. Kõnetuvastusega ühildamine võib muutuda raskemaks, kui nimed koosnevad mitmest sõnast või silbist. Kui konkreetne nimi ei anna äratuntavaid tulemusi, proovige sünonüüme või teisi variatsioone POI (Huvipakkuva punkti) käsust. |
SHOW MAP (Näita kaarti) | Kuvab navigeerimiskaardi. |
CANCEL ROUTE GUIDANCE (Tühista teekonna suunamine) | Tühistab praeguse teekonna. |
REPEAT INSTRUCTIONS (Korda juhiseid) | Esitab uuesti navigeerimisjuhised järgmise pöörde jaoks. |
ENTER <COUNTRY, STATE, CITY, ZIP CODE, STREET, HOUSE NUMBER> (Sisesta <riik, osariik, linn, sihtnumber, tänav, maja number>) | Alustab sihtkoha teabe sisestamist aadressiekraanile. Näide: Kui öelda ENTER STATE (Sisesta osariik), vastab kaugjuhtimispult „Say the State Name” (Öelge osariigi nimi). Pärast osariigi nime ütlemist küsib süsteem ülejäänud aadressi osi. |