TALA
Kapag inaalam ang level ng transmission lubricant, dapat ay NAKATAYO NANG TUWID ang motorsiklo, hindi nakasandal sa jiffy stand. Panatilihing nakatayo ang motorsiklo nang ilang sandali upang pumantay ang level ng lubricant sa mga lalagyan ng transmission.
Sairin at i-refill ang transmission ng bagong lubricant sa nang may wastong mga pagitan. Para sa pinakamagagandang resulta, sairin ang lubricant habang mainit ito. Sumangguni sa Mga Pagitan ng Serbisyo at Rekord → Mga Tala ng Serbisyo.
BABALA
Siguraduhinng walang lubricant o fluid na mapupunta sa mga gulong, goma ng gulong o preno kapag nagpapalit ng fluid. Maaaring lubhang maapektuhan ang traksyon, na maaaring magresulta sa pagkawala ng kontrol sa motorsiklo at kamatayan o malubhang pinsala. (00047d)
PAUNAWA
Kapag nagde-drain o nagdaragdag ng lubricant, huwag pahintulutan ang dumi, mga labi o iba pang mga contaminant na pumasok sa makina. (00198a)
PAUNAWA
Huwag punuin nang sobra-sobrang lubricant ang primary crankcase. Ang labis na pagpuno ay maaaring magdulot ng mahirap na pag-engage ng clutch, hindi ganap na pag-engage, pag-drag ng clutch at/o kahirapan sa paghahanap ng neutral habang naka-idle ang makina. (00199b)
Alamin ang Sukat ng Lubricant
1. Patakbuhin ang motorsiklo hanggang maabot ng makina ang normal na temperatura ng pagpapatakbo.
2. Ipuwesto ang motorsiklo nang nakatayo nang tuwid.
BABALA
Upang maiwasan ang aksidenteng pag-andar ng sasakyan, na maaaring magdulot ng kamatayan o malubhang pinsala, alisin ang pangunahing fuse bago magpatuloy. (00251b)
3. Patayin ang switch ng ignisyon at ang switch ng STOP/RUN.
4. Mga modelong XL na may mga mid-mount na kontrol: Tingnan ang Figure 3. Alisin ang mga tornilyo at tanggalin ang support bracket ng rider footrest mula sa kaliwang bahagi ng sasakyan.
5. Tingnan ang Figure 1 . Alisin ang mga tornilyong may washer mula sa takip ng clutch (clutch inspection cover). Alisin ang takip ng clutch sa pangunahing takip.
TALA
Ang filler access ay ang takip ng clutch.
6. Tingnan ang Figure 2 . Tiyakin na ang sukat ng lubricant ay pantay sa ibabang bahagi ng clutch diaphragm spring.
TALA
Magdagdag ng sapat lang na FORMULA+ TRANSMISSION AT PRIMARY CHAINCASE LUBRICANT at padaanin sa bibig ng takip ng clutch hanggang sa umabot ang lubricant sa ibabang bahagi ng clutch diaphragm spring.
7. Ikabit ang takip ng clutch (clutch inspection cover).
a. Magkabit ng bagong quad ring.
b. Tiyakin na ang quad ring ay ganap na nakalapat sa butas ng pangunahing takip.
c. Ikabit ang takip ng clutch (clutch inspection cover). I-secure gamit ang anim na tornilyo.
d. Higpitan nang pa-ekis.
Torque: 9,5–12,2 N·m (84–108 in-lbs) Tornilyo ng takip ng clutch
8. Kung tinanggal ang kaliwang footrest assembly, ikabit ang support bracket gamit ang dalawang tornilyo. Higpitan ang mga turnilyo.
Torque: 61–67,8 N·m (45–50 ft-lbs) Pang-mount na tornilyo ng support bracket ng rider footrest
9. Ikabit ang pangunahing fuse.
10. Paandarin ang makina. Suriin kung may mga tagas ng lubricant.
11. Patayin ang makina.
1Takip ng clutch (clutch inspection cover)
2Drain plug
3Takip ng pangunahing chain (primary chain inspection cover)
Figure 1. Pangunahing Takip
1Clutch diaphragm spring
2Pang-adjust na turnilyo ng clutch
3Quad ring
4Pangunahing takip
5Sukat ng lubricant ng chaincase
Figure 2. Sukat ng Lubricant ng Chaincase
Pagpapalit ng Lubricant
1. Patakbuhin ang motorsiklo hanggang maabot ng makina ang normal na temperatura ng pagpapatakbo.
2. Kapag umabot na ang makina sa normal na temperatura ng pagpapatakbo, iparada ang motorsiklo sa jiffy stand. Pahihintulutan nitong umagos palabas ng transmission ang chaincase lubricant.
BABALA
Upang maiwasan ang aksidenteng pag-andar ng sasakyan, na maaaring magdulot ng kamatayan o malubhang pinsala, alisin ang pangunahing fuse bago magpatuloy. (00251b)
3. Patayin ang switch ng ignisyon at ang switch ng STOP/RUN.
4. Tingnan ang Figure 1 . Magpuwesto ng nababagay na lalagyan sa ilalim ng drain plug ng transmission (2).
5. Nasa ilalim ng clutch ang drain plug, sa ilalim ng pangunahing takip. Alisin ang drain plug at paagusin hanggang sa masaid ang lubricant.
6. Ipuwesto ang motorsiklo nang NAKATAYO NANG TUWID at PANTAY. Pinahihintulutan nitong umagos ang mas maraming likido mula sa clutch compartment.
TALA
Itapon ang lubricant alinsunod sa mga lokal na regulasyon.
PAUNAWA
Huwag higpitan nang sobra ang filler o drain plug. Maaari itong magresulta sa pagtagas ng lubricant. (00200b)
7. Linisin ang magnetic na drain plug. Palitan ang O-ring ng drain plug kung sira na.
8. Maglagay ng LOCTITE 565 PIPE SEALANT WITH TEFLON sa drain plug. Ikabit at higpitan ang drain plug.
Torque: 19–40,7 N·m (14–30 ft-lbs) Drain plug ng pangunahing chaincase
9. Mga modelong XL na may mga mid-mount na kontrol: Tingnan ang Figure 3. Alisin ang mga tornilyo (2) at tanggalin ang support bracket ng rider footrest (1) mula sa kaliwang bahagi ng sasakyan.
10. Tingnan ang Figure 1 . Alisin ang mga tornilyong may washer mula sa takip ng clutch (clutch inspection cover) (1). Alisin ang takip ng clutch sa pangunahing takip.
TALA
Ang filler access ay ang takip ng clutch.
11. Tingnan ang Figure 2 . Magdagdag ng FORMULA+ TRANSMISSION AND PRIMARY CHAINCASE LUBRICANT sa buong butas ng takip ng clutch hanggang sa makarating ang lubricant sa pinakaibaba ng clutch diaphragm spring.
Dami: 0,95 L (1 qt)
12. Ikabit ang takip ng clutch (clutch inspection cover).
a. Magkabit ng bagong quad ring (3).
b. Tiyakin na ang quad ring ay ganap na nakalapat sa butas ng pangunahing takip.
c. Ikabit ang takip ng clutch (clutch inspection cover). I-secure gamit ang anim na tornilyo.
d. Higpitan nang pa-ekis sa 9,5–12,2 N·m (84–108 in-lbs).
13. Kung tinanggal ang kaliwang footrest assembly, ikabit ang support bracket gamit ang dalawang tornilyo. Higpitan ang mga turnilyo.
Torque: 61–67,8 N·m (45–50 ft-lbs) Pang-mount na tornilyo ng support bracket ng rider footrest
14. Ikabit ang pangunahing fuse.
15. Paandarin ang makina. Suriin kung may mga tagas ng lubricant.
16. Patayin ang makina.
1Support bracket
2Mga tornilyo (2)
Figure 3. Assembly ng Mid-Mount Rider Footrest