ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Функцията за автоматично включване на фаровете осигурява по-добра видимост на водача за останалите шофьори. Уверете се, че фаровете са винаги включени. Ако останалите шофьори не виждат добре водача на мотоциклета, това би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00030b)
Вижте раздела ВАШЕТО РЪКОВОДСТВО НА СОБСТВЕНИКА. Не забравяйте да запишете номерата на всичките си ключове в пространството, предвидено в предната част на тази книга.
Вижте Figure 1. Ключът за запалването управлява електрическите функции на мотоциклета.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не се опитвайте да карате мотоциклета с блокирани вилки. Блокирането на вилките ограничава възможността на мотоциклета да завива, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00035a)
NOTICE
Предпазвайте мотоциклета си от кражба. Незаключването на мотоциклета при паркиране може да доведе до кражба и/или повреда на оборудването. (00151b)
NOTICE
Не смазвайте закопчалките на накрайниците с графит или смазочни масла на базата на петрола. Това може да доведе до повреда на закопчалките. (00152a)
NOTICE
Преди заключване завъртете копчето на ключа за запалване/светлини в положение „FORK LOCK“ (Заключване на вилката) (FLHTP) или в изключено положение (FLHP). Ако оставите ключа в позиция „ACC“, светлините на арматурното табло ще светят и това може да изтощи акумулатора. (00153b)
NOTICE
Не променяйте безразборно марките на смазочните масла, защото някои масла си взаимодействат химически при смесване. Използването на по-нискокачествени смазочни масла може да повреди двигателя. (00184a)
  1. FLHP: Натиснете ключа и го завъртете обратно на часовниковата стрелка.
  2. FLHTP: Натиснете ключа и го завъртете по часовниковата стрелка.
  3. Извадете ключа.
NOTE
Таблица 1. Положения на ключа за запалване
МОДЕЛ
ФУНКЦИЯ
ТЕКСТ
РАБОТА
FLHTP
Ключалка
ЗАКЛЮЧВАНЕ
Заключва превключвателя или в положение ЗАКЛЮЧВАНЕ НА ВИЛКАТА или АКСЕСОАРИ. Махнете ключа от съображения за сигурност.
ОТКЛЮЧВАНЕ
Отключва превключвателя. Когато е отключен, превключвателят може да се завърти във всяко едно от 4-те положения. Махнете ключа, за да не го загубите по време на движение.
Ключ
ЗАКЛЮЧВАНЕ НА ВИЛКАТА
Завъртете кормилната глава до крайно ляво положение. Завъртете превключвателя за ЗАКЛЮЧВАНЕ НА ВИЛКАТА. Поставете ключа, натиснете надолу в превключвателя и завъртете ключа до ЗАКЛЮЧЕНО положение, за да заключите вилката. За да отключите вилката, поставете и завъртете ключа към ОТКЛЮЧЕНО положение и превключвателят ще изскочи.
ИЗКЛЮЧЕНО
Когато превключвателят е в положение ИЗКЛЮЧЕНО, запалването, светлините и аксесоарите са изключени.
ЗАПАЛВАНЕ
Когато превключвателят е в положение ЗАПАЛВАНЕ, мотоциклетът може да се стартира и всички светлини и аксесоари ще работят.
АКСЕСОАРИ
Когато превключвателят е в положение АКСЕСОАРИ, всички лампи и аксесоари работят, но двигателят не може да бъде стартиран. Превключвателят може да бъде заключен в положение АКСЕСОАРИ.
FLHP
Ключалка
Превключвателят се заключва или отключва чрез повдигане капака на превключвателя, поставяне на ключ и завъртане на ключа обратно на часовниковата стрелка за заключване, по посока на часовниковата стрелка за отключване. Ключът може да бъде премахнат от всяко положение.
Превключвател
ИЗКЛЮЧЕНО
Запалването, светлините и аксесоарите са изключени.
АКСЕСОАР
Аксесоарите са включени. Аварийните светлини могат да останат включени. Светлините на приборите са включени. Стопът и клаксонът могат да бъдат активирани.
ЗАПАЛВАНЕ
Запалването, светлините и аксесоарите са включени.
1Ключ за запалване: FLHP
2Ключ за запалване: FLHTP
3Ключалка
4Отключване
5Запалване (IGN)
6Изключено
7Аксесоари (ACC/ACCY)
8Заключване на вилката
Фигура 1. Ключ за запалване (в позиция за OFF (ИЗКЛЮЧЕНО))