1. | Appuyer sur le commutateur de commande de guidon Reconnaissance vocale. Le système émet un bip et vous demande de prononcer une commande. Le système affiche une liste de commandes (téléprompteur). L'icône de reconnaissance vocale s'affiche dans la barre d'état. | |
2. | Après le bip, prononcer une commande dans le microphone des écouteurs. | |
3. | Répondre au système avec des informations supplémentaires si nécessaire. a. Messages : Si nécessaire, le système demande des informations supplémentaires pour pouvoir exécuter la commande. b. Plusieurs options : si plusieurs options sont disponibles pour la commande, le système affiche une liste d'options numérotées pour la sélection. Prononcer le numéro de la ligne souhaitée, par exemple LINE TWO (LIGNE DEUX). c. Interruption : Pour interrompre un message, appuyer sur le commutateur Reconnaissance vocale pendant le message et prononcer la commande souhaitée après le bip. |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
ALL COMMANDS (TOUTES LES COMMANDES) | Permet d'afficher toutes les commandes vocales disponibles. |
CANCEL (ANNULER) | Permet de fermer la session de reconnaissance vocale. |
LINE <NUMBER> (LIGNE <NUMÉRO>) | Permet de sélectionner un numéro de ligne de la liste. |
LIST (LISTE) | Permet d'afficher une liste d'options. |
OUI | Permet de valider ou de continuer. |
NON | Permet de refuser ou de terminer. |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
A M | Permet de régler le tuner sur la bande AM. |
F M | Permet de régler le tuner sur la bande FM. |
WEATHER BAND (BANDE MÉTÉO) | Permet de régler le tuner sur la bande météo. |
MEDIUM WAVE (ONDES MOYENNES) | Permet de régler le tuner sur la bande MW. |
LONG WAVE (ONDES LONGUES) | Permet de régler le tuner sur la bande LW. |
RÉGLER <FRÉQUENCE> | Permet de régler la fréquence spécifiée. La radio passe automatiquement à la bande appropriée pour la fréquence sélectionnée. Exemple : lorsque l'on dit RÉGLER QUATRE-VINGT-DIX-HUIT POINT SEPT, le syntonisateur passe à la bande FM et recherche 98.7 MHz. |
SEEK UP/SEEK DOWN (RECHERCHE VERS LE HAUT/RECHERCHE VERS LE BAS) | Permet de rechercher la station précédente ou suivante. |
NEXT PRESET/PREVIOUS PRESET (PRÉRÉGLAGE SUIVANT/PRÉRÉGLAGE PRÉCÉDENT) | Permet de sélectionner le préréglage suivant/précédent. |
STATION <NAME> (STATION <NOM>) | Permet de régler une station sélectionnée (Europe uniquement). |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
MÉDIAS | Permet de passer en mode multimédia. |
PLAY <ARTIST, ALBUM or SONG> (JOUER <L'ARTISTE, L'ALBUM ou LA CHANSON>) | Permet de jouer les chansons de l'artiste sélectionné. |
ARTIST <NAME> (ARTISTE <NOM>) | Permet de jouer les chansons de l'artiste sélectionné. |
ALBUM <NAME> (ALBUM <NOM>) | Permet de jouer l'album sélectionné. |
PLAY ALL SONGS (JOUER TOUS LES MORCEAUX) | Permet de jouer toutes les chansons enregistrées sur l'appareil multimédia. |
GENRE <NAME or LIST ALL> (GENRE <NOM OU TOUT LISTER>) | Permet de jouer les morceaux du genre sélectionné ou d'afficher tous les genres disponibles. |
NEXT TRACK (PISTE SUIVANTE) | Permet de jouer la piste suivante enregistrée sur l'appareil multimédia. |
PLAY PLAYLIST <NAME>(LISTE D'ÉCOUTE <NOM>) | Permet de jouer la liste d'écoute sélectionnée. |
PREVIOUS TRACK (PISTE PRÉCÉDENTE) | Permet de jouer la piste précédente enregistrée sur l'appareil multimédia. |
SONG <NAME> (CHANSON <NOM>) | Permet de jouer la chanson sélectionnée. |
SEARCH FOR MUSIC (CHERCHER MUSIQUE) | Permet de rechercher une chanson ou une liste de toutes les chansons sur un appareil. |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
CALL <CONTACT NAME> (APPELER <NOM DU CONTACT>) | Permet d'appeler un contact de l'annuaire ou un contact enregistré dans la mémoire de la radio. Le système demande des précisions si le contact a plus d'un numéro de téléphone (domicile, mobile, travail ou autre). |
DIAL <PHONE NUMBER> (COMPOSER <NUMÉRO DE TÉLÉPHONE>) | Permet de composer le numéro de téléphone sélectionné. |
REDIAL (RAPPELER) | Permet de composer le numéro de téléphone précédent. |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
X M | Permet d'écouter la radio SiriusXM. |
CHANNEL <NUMBER or NAME> (CANAL <NUMÉRO ou NOM>) | Permet de changer de canal et de passer au canal sélectionné. Le système passe automatiquement à SiriusXM lorsque les commandes de canaux sont utilisées. |
CHANNEL UP (CANAL SUIVANT) | Permet de passer au canal suivant. |
CHANNEL DOWN (CANAL PRÉCÉDENT) | Permet de passer au canal précédent. |
CHANNEL SCAN (BALAYER) | Permet de faire défiler les canaux SiriusXM. |
COMMANDE | DESCRIPTION |
---|---|
DESTINATION <ADDRESS> (DESTINATION <ADRESSE>) | Permet de démarrer un itinéraire à destination de l'adresse sélectionnée. Cette commande de « destination unique » n'est pas disponible dans toutes les zones géographiques. Si elle n'est pas prise en charge, le système demande des éléments d'adresse (ville, État, etc.) par l'intermédiaire d'une série d'étapes. Exemple : il est recommandé de dire l'adresse d'une seule traite, par exemple DESTINATION 400 WEST CANAL STREET MILWAUKEE WISCONSIN. Remarque : les adresses complexes comprenant des lettres et des numéros (telles que « N23W2345 River Run Road ») ne sont pas toujours reconnues par le système de reconnaissance vocale. Dans ce cas, saisir l’adresse en utilisant le menu de navigation. |
FAVORITE <SAVED> (FAVORI <ENREGISTRÉ>) | Permet de démarrer un itinéraire jusqu'à une destination enregistrée. |
FIND NEXT <POI> (CHERCHER LE SUIVANT <POINT D'INTÉRÊT>) | Permet d'afficher une liste des magasins ou des enseignes correspondant au point d'intérêt demandé. Sélectionner un élément dans la liste de sélection pour démarrer la navigation jusqu'au point d'intérêt. Remarque : les types de points d'intérêt (par exemple FIND NEXT GAS STATION (CHERCHER LA STATION-SERVICE SUIVANTE)) et les enseignes (par exemple FIND NEXT SHELL (CHERCHER LE SUIVANT SHELL)) sont lus à partir de la base de données de navigation. Certains noms de point d'intérêt ne sont pas traduits par le logiciel Boom! Box en mots de commande reconnaissables. La correspondance de reconnaissance vocale peut être plus difficile lorsque les noms se composent de plusieurs mots ou syllabes. Si un nom particulier ne renvoie pas de résultats reconnaissables, essayer des synonymes ou d'autres variantes de commande de point d'intérêt. |
AFFICHER LA CARTE | Permet d'afficher la carte de navigation. |
CANCEL ROUTE GUIDANCE (ANNULER LE GUIDAGE D'ITINÉRAIRE) | Permet d'annuler l'itinéraire actif. |
REPEAT INSTRUCTIONS (RÉPÉTER LES INSTRUCTIONS) | Permet de répéter les instructions de navigation pour le prochain tournant. |
ENTER <COUNTRY, STATE, CITY, ZIP CODE, STREET, HOUSE NUMBER> (ENTRER <PAYS, ÉTAT, VILLE, CODE POSTAL, RUE, NUMÉRO DE RUE>) | Permet de commencer à entrer les informations de la destination dans l'écran d'adresse. Exemple : si l'on dit ENTER STATE (ENTRER ÉTAT), le prompteur répond « Say the State Name » (Dire le nom de l'État). Une fois le nom de l'État fourni, le système demande les autres informations requises pour les champs de l'écran d'adresse. |