24 mėnesių / neribotai ridai
Harley-Davidson warrants for any new 2017 Harley-Davidson motorcycle that an authorized Harley-Davidson dealer will repair or replace without charge any parts found under normal use to be defective in factory materials or workmanship. Such repair or replacement of defective parts will be Harley-Davidson's sole obligation and your sole and exclusive remedy under this limited warranty. Ši ribotoji garantija galioja tik toliau nurodytą laikotarpį.
No person, including Harley-Davidson dealers, may modify, extend or waive any part of this warranty.
Atsižvelgiant į šios garantijos sąlygas, esate atsakingas už tinkamą motociklo naudojimą ir jo techninę priežiūrą, kaip nurodyta savininko vadove. Harley-Davidson recommends that you maintain copies of all maintenance records and receipts.
MOTOCIKLAS NETURI JOKIŲ KITŲ AIŠKIŲ GARANTIJŲ (IŠSKYRUS ATSKIRAS RIBOTĄSIAS GARANTIJAS DĖL EMISIJŲ, TRIUKŠMO IR RADIJO TRIKDŽIŲ). Bet kokia numanomoji perkamumo ar tikimo konkrečiam tikslui garantija galioja, kol galioja aiški garantija, arba jūsų šalies garantijų įstatymuose numatytą laikotarpį, atsižvelgiant į tai, kas trunka trumpiau. Numanomoji garantija neperduodama tolesniems motociklo pirkėjams.
The implied warranty of fitness for a particular purpose does not apply if your motorcycle is used for racing, even if the motorcycle is equipped for racing.
Kai kuriose šalyse draudžiama riboti numanomosios garantijos galiojimo trukmę, todėl anksčiau nurodytas apribojimas jums gali negalioti.
KIEK LEIDŽIA ĮSTATYMAS, NEI „HARLEY-Davidson“, NEI JOS ĮGALIOTI PARDAVĖJAI NEBUS ATSAKINGI UŽ PRARASTĄ LAIKĄ, NEPATOGUMUS, GALIMYBĖS NAUDOTI MOTOCIKLĄ NETEKIMĄ, KOMERCINIUS NUOSTOLIUS AR KITĄ NETYČINĘ AR PASEKMINĘ ŽALĄ.
Harley-Davidson and your dealer are not responsible for any time or income that you lose, any inconvenience, the loss of your transportation or use of your motorcycle, the cost of a rental motorcycle, fuel, travel, meals, or lodging, or for any other incidental or consequential damages you may have.
Punitive, exemplary, or multiple damages may not be recovered unless applicable law prohibits their disclaimer. You may not bring any warranty-related claim as a class representative, a private attorney general, a member of a class of claimants or in any other representative capacity. Harley-Davidson shall not be liable for any damages caused by delay in delivery or furnishing of any products and/or services.
Kai kuriose šalyse neleidžiama atsisakyti ar riboti atsakomybės už netyčinę ar pasekminę žalą, todėl anksčiau nurodytas apribojimas jums gali negalioti.
Ši garantija suteikia jums konkrečias teises, be to, jūs galite turėti kitų teisių, kurios skirtingose šalyse skiriasi.
Šiai ribotajai garantijai galioja toliau nurodytos sąlygos ir nuostatos.
Trukmė
  1. Šios ribotosios garantijos galiojimo trukmė yra dvidešimt keturi mėnesiai. Ji pradeda galioti a) nuo pirmo pirkimo ir motociklo pristatymo iš įgalioto „Harley-Davidson“ pardavėjo datos arba b) praėjus trejiems metams nuo paskutinės motociklo pagaminimo metų dienos, atsižvelgiant į tai, kuri data yra ankstesnė. Įgaliotasis „Harley-Davidson®“ pardavėjas pateiks elektroninę pardavimo ir garantijos registravimo formą, kad jūsų ribotoji garantija pradėtų galioti.
  2. Jei motociklas perparduodamas ribotosios garantijos galiojimo laikotarpiu, likęs ribotosios garantijos galiojimo laikotarpis perduodamas tolesniam savininkui (-ams).
Savininko įsipareigojimai
Kad pasinaudotumėte garantinėmis paslaugomis, ribotosios garantijos galiojimo laikotarpiu savo lėšomis grąžinkite motociklą įgaliotajam „Harley-Davidson®“ pardavėjui. Įgaliotas „Harley-Davidson“ pardavėjas turėtų suteikti garantines paslaugas įprastinėmis darbo valandomis, atsižvelgiant į įgalioto pardavėjo techninės priežiūros skyriaus darbo krūvį ir tai, ar turimos reikalingos dalys.
Išimtys
Ši ribotoji garantija motociklui negalios toliau nurodytais atvejais.
  1. Jei motociklas nebuvo eksploatuojamas ar techniškai prižiūrimas, kaip nurodyta savininko vadove.
  2. Jei motociklas buvo eksploatuojamas piktnaudžiaujant, yra apleistas, eksploatuojamas netinkamai, laikomas netinkamai, naudojamas bekelėje arba naudojamas lenktynėms ar kitokioms varžyboms.
  3. Jei motociklas nepagamintas taip, kad atitiktų rinkos, kurioje registruojamas, įstatymus.
  4. Which has off-road or competition parts installed to enhance performance, a trailer hitch, or has other unapproved modifications (even if these modifications include genuine Harley-Davidson parts and accessories that are not approved for use on your motorcycle). Dėl šių modifikacijų visa jūsų naujo motociklo ribotoji garantija arba jos dalys gali nustoti galioti. Išsamios informacijos teiraukitės įgalioto „Harley-Davidson“ pardavėjo.
  5. Jei motociklas buvo apgadintas dėl nekontroliuojamos jėgos, karo, riaušių, sukilimo, branduolinės taršos, gamtinių katastrofų, įskaitant žaibavimą, miškų gaisrus, dulkių audras, krušą, ledo audras, žemės drebėjimus arba potvynius ar kitas „Harley-Davidson“ nekontroliuojamas aplinkybes, bet tuo neapsiribojant.
  6. Jei motociklas buvo patekęs į avariją, susidūrė su kliūtimi arba buvo numestas ar daužtas.
Kiti apribojimai
Ši ribotoji garantija negalioja toliau nurodytais atvejais.
  1. Parts and labor for normal maintenance as recommended in the owner's manual, or the replacement of parts due to normal wear and tear including, but not limited to, the following: tires, lubrication, oil and filter change, fuel system cleaning, battery maintenance, engine tune-up, spark plugs, brake, clutch, chain/belt adjustment and chain replacement.
  2. Kosmetiniams pažeidimams, atsiradusiems dėl savininko aplaidumo, netinkamos techninės priežiūros ar aplinkos sąlygų (išskyrus problemas, atsiradusias dėl gamybos medžiagų defektų ar darbo, kurioms ši ribotoji garantija taikoma jos galiojimo laikotarpiu).
  3. Kosmetiniams pažeidimams, kurie jau buvo pristatant, bet įgaliotas „Harley-Davidson“ pardavėjas prieš pristatydamas nepažymėjo jų dokumentuose.
  4. Motociklo defektams ar pažeidimams, atsiradusiems dėl pakeitimų nesilaikant „Harley-Davidson“ gamyklinių specifikacijų ar atsiradusiems dėl dalių pakeitimų ar dalių ir priedų, nepatvirtintų jūsų motociklo serijai ir modeliui, naudojimo.
  5. Dalies gedimui ir žalai, atsiradusiems dėl ne „Harley-Davidson®“ komponentų montavimo ar naudojimo, net jei juos sumontavo įgaliotas „Harley-Davidson®“ pardavėjas. Pavyzdžiai apima, bet neapsiriboja, galią didinančius pavaros komponentus ar programinę įrangą, išmetamųjų dujų sistemas, priekabos tvirtinimą, nepatvirtintas padangas, žeminimo rinkinius, vairą ir priedus, prijungtus prie gamyklos elektros sistemos.
Svarbu: skaitykite atidžiai
  1. Įgalioti „Harley-Davidson“ pardavėjai yra atskiros bendrovės ir jie gali pardavinėti ne „Harley-Davidson“ produktus. Because of this, HARLEY-DAVIDSON IS NOT RESPONSIBLE FOR THE SAFETY, QUALITY, OR SUITABILITY OF ANY NON-HARLEY-DAVIDSON PART, ACCESSORY OR DESIGN MODIFICATION INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LABOR WHICH MAY BE SOLD AND/OR INSTALLED BY AUTHORIZED HARLEY-DAVIDSON DEALERS.
  2. Ši ribotoji garantija yra sutartis tarp jūsų ir „Harley-Davidson“. Ji yra atskira nuo bet kokios garantijos, kurią galite gauti ar įsigyti iš įgalioto „Harley-Davidson“ pardavėjo. Įgaliotas „Harley-Davidson“ pardavėjas nėra įgaliotas modifikuoti, papildyti ar kokiu nors būdu keisti šios ribotosios garantijos nuostatas ir sąlygas.
  3. Any warranty work or parts replacement authorized by Harley-Davidson will not preclude Harley-Davidson from later relying on any exclusion where applicable.
  4. „Harley-Davidson“ ir jos įgalioti pardavėjai pasilieka teisę bet kuriuo metu modifikuoti ar remontuoti motociklus, suprojektuotus ir pagamintus „Harley-Davidson“, neprisiimdami jokių papildomų įsipareigojimų atlikti tuos keitimus anksčiau pagamintiems ir parduotiems motociklams. Harley-Davidson reserves the right to provide post-warranty repairs, conduct repair campaigns, offer good-will or customer satisfaction repairs or extend the warranty coverage for certain motorcycles at its sole discretion. Said repairs or extensions of warranty coverage in no way obligates Harley-Davidson to provide similar accommodations to other owners of similar motorcycles. Kartais „Harley-Davidson“ gali pasiūlyti specialią reguliavimo programą visoms ar daliai tam tikrų jūsų ribotosios garantijos neapimamų remonto darbų išlaidų kompensuoti. Norėdami sužinoti, ar jums galioja tokios programos, kreipkitės į įgaliotą „Harley-Davidson“ pardavėją Jūsų šalyje gali būti draudžiama teikti tokio tipo pasiūlymus, todėl jie gali būti jums neprieinami.
  5. Jei dalis pagaminta „Harley-Davidson®“ ar yra su jos etikete, ji nebūtinai tinkama jūsų motociklo konstrukcijai ir modeliui ir jai nebūtinai taikoma garantija. Naudojant jūsų motociklui neskirtas ir su juo neišbandytas dalis galimas neigiamas poveikis jūsų motociklo našumui ir gali būti padaryta žala, kurios ši ribotoji garantija nepadengia.