Ferramentas especiais
DescriçãoN.º de peçaQtd.
TESTADOR DE UMIDADE DO DOT 4 BRAKE FLUID
HD-48497-A
1

Fluido de freio
ATENÇÃO
O contato com DOT 4 Brake Fluid pode ter efeitos graves para a saúde. A não utilização de proteção adequada para a pele e para os olhos poderá resultar em morte ou lesões graves.
  • Em caso de inalação: mantenha-se calmo, vá para um local com ar fresco e consulte um médico.
  • Em caso de contato com a pele: retire o vestuário contaminado. Lave a pele imediatamente com água em abundância por 15 a 20 minutos. Em caso de irritação, consulte um médico.
  • Em caso de contato com os olhos: lave os olhos por pelo menos 15 minutos com água corrente, com as pálpebras abertas. Em caso de irritação, consulte um médico.
  • Em caso de ingestão: lave a boca e beba muita água. Não induza o vômito. Entre em contato com o Disque-Intoxicação. É necessária a consulta imediata de um médico.
  • Consulte a Ficha de dados de segurança (SDS) disponível em sds.harley-davidson.com para obter mais detalhes
(00240e)
ATENÇÃO
O DOT 4 Brake Fluid absorve a umidade da atmosfera ao longo do tempo, alterando as propriedades do fluido. Verifique o teor de umidade do fluido de freio em cada intervalo de serviço ou anualmente (o que ocorrer primeiro). Esvazie e substitua o fluido de freio a cada dois anos ou antes se o conteúdo de umidade for de 3% ou mais. Não esvaziar e substituir o fluido poderá afetar desfavoravelmente a frenagem, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (06304b)
Para garantir que o sistema de freio está funcionando conforme o projetado, verifique o teor de umidade do fluido de freio a cada intervalo de serviço ou, pelo menos, anualmente usando um testador de umidade do DOT 4 Brake Fluid (HD peça n.º 48497-A ou equivalente) seguindo as instruções incluídas com a ferramenta. Enxágue o fluido DOT 4 a cada 2 anos ou antes se o teste do fluido do sistema de frenagem apresentar um teor de umidade igual a 3% ou maior.
A Harley-Davidson recomenda o uso do Harley-Davidson Platinum Label DOT 4 Brake Fluid devido às suas propriedades superiores de inibição da corrosão e umidade.
ATENÇÃO
Limpe a tampa do reservatório de combustível ou cubra antes de remover. Use somente DOT 4 Brake Fluid de um recipiente lacrado. O fluido contaminado poderá afetar desfavoravelmente a frenagem ou o desengate da embreagem, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00504d)
AVISO
O DOT 4 Brake Fluid danifica as superfícies pintadas e do painel da carenagem com as quais entra em contato. Sempre tenha cuidado e proteja as superfícies de derramamentos ao executar reparos no freio. A falha em seguir este aviso poderá resultar em danos estéticos. (00239c)
AVISO
Não deixe que sujeiras ou detritos entrem no reservatório do cilindro-mestre. Sujeiras ou detritos no reservatório poderão resultar em uma operação inadequada e danos ao equipamento. (00205c)
NOTA
  • Em cada manutenção, verifique o conteúdo de umidade do fluido usando TESTADOR DE UMIDADE DO DOT 4 BRAKE FLUID (N.º de peça:HD-48497-A). Siga as instruções incluídas na ferramenta.
  • Enxágue o sistema e substitua o DOT 4 Brake Fluid a cada dois anos ou antes se o teste do fluido de freio mostrar que o conteúdo de umidade for de 3% ou mais.
  • O fluido nunca deve precisar ser adicionado ou removido do sistema durante o desgaste normal, exceto para substituição do fluido, como especificado no programa de manutenção.
  • O nível do fluido no reservatório diminuirá com desgaste dos freios. O volume do reservatório é adequado para fornecer o fluido até os limites de desgaste das pastilhas e dos rotores.
Freios dianteiros: posicione a motocicleta e o guidom de modo que o reservatório do cilindro-mestre fique nivelado.
Veja Figura 1. Observe o visor (1) para verificar se o nível do fluido está no centro ou acima do mesmo.
Freios traseiros: posicione a motocicleta de modo que o reservatório do cilindro-mestre fique nivelado. Verifique se o nível do fluido está visível na janela (2).
Se o nível do fluido estiver abaixo da marca mínima ou se não aparecer no reservatório do freio dianteiro ou traseiro, consulte uma concessionária Harley-Davidson.
Verifique se a alavanca manual do freio dianteiro e o pedal do freio traseiro têm uma sensação de firmeza ao serem aplicados. Se os freios não estiverem firmes, o sistema de freio deverá ser sangrado. Consulte uma concessionária Harley-Davidson.
1Dianteira
2Traseiro
Figura 1. Marcas do mínimo de fluido de freio
Pastilhas do freio
ATENÇÃO
Inspecione as pastilhas do freio em relação a desgaste nos intervalos de serviço. Se você dirigir em condições adversas (ladeiras íngremes, trânsito intenso, etc.), inspecione com maior frequência. Pastilhas de freio excessivamente desgastadas podem levar a uma falha do freio, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00052a)
ATENÇÃO
Sempre substitua as pastilhas de freio em conjuntos completos para uma operação correta e segura dos freios. A operação inadequada dos freios poderá resultar em morte ou lesões graves. (00111a)
ATENÇÃO
Os freios são componentes críticos de segurança. Para consertos ou substituição dos freios, entre em contato com uma concessionária Harley-Davidson. A manutenção inadequada dos freios poderá afetar negativamente o desempenho, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00054a)
ATENÇÃO
Execute a manutenção de rotina programada dos freios. A falta de manutenção nos intervalos recomendados pode afetar negativamente o desempenho dos freios, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00055a)
A Harley-Davidson equipou sua nova motocicleta com o melhor material de atrito disponível para pastilhas de freio. O material foi selecionado para oferecer o melhor desempenho possível sob condições operacionais secas, chuvosas e com temperaturas de operação elevadas. Ele supera todos os requisitos normativos atualmente em vigor. Contudo, durante a frenagem, você poderá ouvir ruídos. Este ruído é normal para este material de atrito.
ATENÇÃO
Certifique-se de que a roda e o cáliper do freio estejam alinhados. Trafegar com a roda ou o conjunto cáliper do freio (pinças do freio/disco) desalinhado pode causar o emperramento do disco do freio e levar à perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00050a)
  1. Verifique o disco do freio traseiro à medida que gira. O disco deverá operar em alinhamento com o conjunto cáliper do freio.
  2. Veja Figura 2. Meça a espessura do material de atrito da pastilha do freio. Para freios traseiros, coloque a régua contra a pastilha do freio através do espaço ao longo do conjunto cáliper (pinças do freio/disco).
1Dianteiro, de baixo
2Traseiro, de cima
3Espessura da pastilha
Figura 2. Espessura da pastilha do freio
NOTA
A substituição das pastilhas do freio sempre deve ser feita aos pares.
  1. Troque as pastilhas do freio antes que o material de atrito atinja a espessura mínima. Consulte uma concessionária Harley-Davidson. Consulte Tabela 1.
Tabela 1. Espessura mínima do material de atrito da pastilha do freio
pol.
mm
0,040
1,020