Consulte a Figura 1 para os autocolantes de segurança e manutenção afixados no motociclo novo. Consulte Tabela 1.
NOTA
Em caso de remoção, podem ser adquiridas novas etiquetas para o seu motociclo. Consulte um concessionário Harley-Davidson. Alguns autocolantes podem estar disponíveis noutros idiomas para motociclos exportados para outros países, fora dos EUA.
Figura 1. Autocolantes
Tabela 1. Autocolantes
ITEM
REF.
DESCRIÇÃO
LOCALIZAÇÃO
TEXTO
1
29108-08
Avisos gerais
Topo da tampa do filtro de ar
ATENÇÃO: Os motociclos são diferentes de outros veículos. A respetiva utilização, condução, manobrabilidade e travagem são diferentes. A utilização não qualificada ou negligente do motociclo pode originar perda de controlo, morte ou lesões corporais graves.
  • Aconselhamo-lo a tirar um curso de condução para motociclistas.
  • Leia o Manual de Operação do motociclo antes de o utilizar pela primeira vez, instalar acessórios ou efetuar a sua manutenção.
  • Use sempre capacete, óculos e vestuário de proteção.
  • Não utilize o motociclo para rebocar atrelados.
Para obtenção de um manual, localize o concessionário mais próximo através do número 1-414-343-4056 ou no site www.harley-davidson.com
2
15368-01A
Advertência da bateria
Sob o assento, por trás do reservatório de combustível na cablagem principal
ATENÇÃO: Uma bateria ligada pode causar faíscas ou arranque do motociclo durante a manutenção. Pode ocorrer morte ou lesões corporais graves.
  • Desligue o cabo negativo antes de proceder à manutenção.
  • Mantenha o cabo afastado do terminal durante a manutenção.
3
14148-86
Etiqueta no resguardo do motor
Em frente do resguardo do motor, abaixo do apoio central
Este resguardo pode proporcionar uma proteção cosmética do veículo e das pernas limitada em circunstâncias específicas (queda com o motociclo parado ou a velocidade muito baixa). Os resguardos não foram construídos nem destinados para oferecer proteção contra as lesões em caso de colisão com outros veículos ou objetos.
4
90820-93D
Limites de carga dos sacos de assentos
No interior do saco do assento
ATENÇÃO: Demasiado peso nos sacos pode provocar a perda de controlo. Pode ocorrer morte ou lesões corporais graves.
  • Do not put more than 6.8 kg (15 pounds) in each saddlebag on a 2008 and earlier vehicles.
  • Do not put more than 9.1 kg (20 pounds) in each saddlebag on 2009 and later vehicles.
  • Distribua o peso uniformemente pelos sacos.
  • Consulte a secção “Acessórios e carga” no Manual de Operação.
5
90821-74C
Limites de carga do Tour-Pak
Dentro da tampa Tour-Pak
ATENÇÃO: Demasiado peso no Tour-Pak® pode provocar a perda de controlo. Pode ocorrer morte ou lesões corporais graves.
  • Do not put more than 11.3 kg (25 pounds) in Tour-Pak® on 2008 and earlier motorcycles.
  • Do not put more than 13.6 kg (30 pounds) in Tour-Pak® on 2009 and later motorcycles.
  • Consulte a secção “Acessórios e carga” no Manual de Operação para obter mais informações.