Кнопка стартера
См. Рисунок 1. Кнопка стартера (5) расположена в правой рулевой группе органов управления. См. Порядок действий → Запуск двигателя.
  1. Переключите выключатель двигателя ВЫКЛ./ХОД (6) в положение ХОД, а коробку передач на нейтраль. При этом должен загореться индикатор нейтрали (зеленый).
  2. См. Органы управления и индикаторы → Замок зажигания → Замок зажигания: Модели Softail (кроме FXSB). Поверните замок зажигания в положение «IGN» (зажигание) и нажмите кнопку «START» для включения стартера.
  3. ПРИМЕЧАНИЕ
    • При включении стартера фара сразу же погаснет, чтобы снизить нагрузку на аккумулятор.
    • Если двигатель не запускается, стартер будет работать в течение пяти секунд, а затем остановится. Отпустите и снова нажмите кнопку ЗАПУСКА. После нескольких безуспешных попыток завести двигатель обратитесь к дилеру Harley-Davidson.
Аварийная сигнализация (4 огня)
См. Рисунок 1. Выключатель аварийной сигнализации (5) расположен над кнопкой стартера. Данная система позволяет оставлять неисправный мотоцикл в режиме аварийной сигнализации при включенной охранной системе до прибытия помощи.
  1. Повернув замок зажигания в положение «IGN» (зажигание) или «ACC» (доп. оборудование), нажмите на треугольный значок аварийной остановки, чтобы включить аварийную сигнализацию.
  2. ПРИМЕЧАНИЕ
    Если мотоцикл оснащен охранной системой, то включение и выключение аварийной сигнализации должно выполняться при наличии рядом брелока.
  3. Поверните замок зажигания в положение «OFF» (выкл.). После этого аварийная сигнализация продолжит мигать еще два часа, либо пока не будет отключена водителем.
  4. Чтобы выключить аварийную сигнализацию, поверните замок зажигания в положение «ACC» (доп. оборудование) или ВКЛ. и нажмите на треугольный значок аварийной остановки над кнопкой стартера.
Выключатель двигателя ВЫКЛ./ХОД
См. Рисунок 1. Выключатель двигателя «OFF/RUN» (выкл./ход) (6) включает, либо выключает питание двигателя. Он расположен в правой рулевой группе органов управления. Для выключения питания зажигания и остановки двигателя нажмите на верхнюю часть выключателя двигателя «OFF/RUN» (выкл./ход). Для включения питания и запуска двигателя нажмите на нижнюю часть выключателя двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
  • Для запуска и управления двигателем выключатель двигателя «OFF/RUN» (выкл./ход) должен находиться в положении ХОД.
  • Выключатель двигателя OFF/RUN (выкл./ход) следует использовать для остановки двигателя.
  1. Переведите переключатель двигателя в положение OFF (выкл).
  2. См. Органы управления и индикаторы → Замок зажигания → Замок зажигания: Модели Softail (кроме FXSB). Переведите ключ зажигания в положение OFF (Выкл.), чтобы полностью обесточить мотоцикл.
Ручка акселератора
См. Рисунок 1. Поворотная ручка газа (8) расположена с правой стороны руля и управляется, соответственно, правой рукой.
Для снижения утомляемости водителя во время длительных поездок на моделях не оборудованных круиз-контролем под зажимом крепления ручки газа предусмотрен подпружиненный фрикционный регулировочный винт (10).
1. Медленно поверните ручку газа по часовой стрелке (вперед относительно мотоцикла), чтобы закрыть дроссельную заслонку (замедлиться).
2. Медленно поверните ручку газа против часовой стрелки (назад относительно мотоцикла), чтобы открыть дроссельную заслонку (ускориться).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не затягивайте фрикционный регулировочный винт в положении, при котором двигатель не сможет автоматически вернуться на холостые обороты. Чрезмерная затяжка винта может привести к потере управления и повлечь за собой тяжелые травмы или гибель людей. (00031b)
3. Ослабьте фрикционный регулировочный винт так, чтобы ручка газа возвращалась в положение холостого хода, когда рука убрана с нее.
ПРИМЕЧАНИЕ
Винт регулировки не должен использоваться при нормальной эксплуатации мотоцикла.
4. Закрутите регулировочный винт, чтобы увеличить силу трения, действующую на ручку акселератора. Это обеспечит демпфирующий эффект при ее движении.
Рычаг сцепления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не держите пальцы между рычагом управления и рукояткой руля. Неправильное положение рук может помешать работе рычага, привести к потере управления и повлечь за собой тяжелые травмы или гибель людей. (00032a)
См. Рисунок 1. Рычаг сцепления (1) расположен с левой стороны руля и управляется, соответственно, пальцами левой руки.
  1. Медленно выжмите рычаг сцепления, прижимая его к рукоятке руля, чтобы полностью выключить сцепление.
  2. Переключитесь на первую передачу с помощью рычага переключения передач. См. Органы управления и индикаторы → Рычаг переключения передач.
  3. Медленно отпустите рычаг, чтобы включить сцепление.
Рычаг сцепления встроен в блок переключателей с левой стороны руля. Пока рычаг выжат, он позволяет водителю завести транспортное средство на любой включенной передаче (либо на нейтрали). Если сцепление не выжато, а передача включена, мотоцикл не заведется.
Переключатель HORN/TRIP (звуковой сигнал/одометр поездки)
HORN (звуковой сигнал): См. Рисунок 1. Звуковой сигнал включается нажатием выключателя «HORN» (2), расположенного в левой рулевой группе органов управления. Звуковой сигнал может быть включен максимум на 10 секунд за одно нажатие. Если кнопка звукового сигнала будет удерживаться нажатой дольше, сигнал автоматически выключится.
TRIP (одометр поездки): Переключатель TRIP (одометр поездки) включает счетчики пробега и используется для перехода на экран одометра и последовательного переключения экранных страниц. Если замок зажигания находится в положение «OFF» (выкл.), кнопка счетчика поездок может включать экраны показаний времени или одометра на дисплее.
Переключатель фары
См. Рисунок 1. Переключатель фары (3) расположен с левой стороны руля.
Дальний свет: Для включения дальнего света нажмите на верхнюю часть переключателя. При включенном дальнем свете будет гореть голубой индикатор.
Ближний свет: Для включения ближнего света нажмите на нижнюю часть переключателя.
Мигание дальним светом: Чтобы мигнуть лампой дальнего света, нажмите на нижнюю часть переключателя и удерживайте ее.
Выключатели указателей поворота
См. Рисунок 1. На каждой рулевой группе органов управления есть свой выключатель указателя поворота.
ПРИМЕЧАНИЕ
Лампы передних сигналов поворота одновременно выполняют функцию передних габаритных огней. Данная функция может быть доступна не на всех рынках.
1Рычаг сцепления
2Переключатель «HORN/TRIP» (звуковой сигнал/счетчик поездок)
3Переключатель «LIGHTS» (освещение)
4Выключатель левого указателя поворота
5Кнопка стартера «START»/выключатель аварийной сигнализации
6Выключатель «OFF/RUN» (выкл./ход)
7Рычаг тормоза
8Ручка газа
9Выключатель правого указателя поворота
10Фрикционный регулировочный винт
Рисунок 1. Рулевые органы управления