El reproductor CD aceptará discos comerciales de audio así como discos compactos grabados con archivos MP3 (MPEG 2.5 Nivel III), archivos en discos compactos de sólo lectura (CDR) o discos compactos con formatos de lectura y grabado (CDRW).
AVISO
Dentro de la unidad no hay piezas a las que se les pueda dar servicio, todo el servicio debe ser efectuado por personal capacitado. Desarmar la unidad puede causar daño al equipo y/o falla del mismo. (00172a)
ADVERTENCIA
No cambie los discos compactos al conducir la motocicleta y no seleccione un nivel de volumen que bloquee el ruido del tráfico. Las distracciones o niveles de volumen que bloquean el ruido del tráfico podrían causar la pérdida de control, resultando en la muerte o lesiones graves. (00086a)
ADVERTENCIA
No desarme la unidad. Si la reproductora de discos se desarma y el enclavamiento falla o se anula habrá radiación láser. La exposición a la radiación láser puede causar la muerte o lesiones graves. (00087a)
Autocarga
Con la alimentación del receptor, ENCENDIDA, suba la puerta del CD y suavemente inserte un CD, la etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura del CD hasta que la unidad automáticamente tire del CD hacia adentro de la reproductora. Cierre la puerta del CD.
NOTA
No use CD de doble lado en el receptor estéreo Advanced Audio. Los CD de doble lado pueden atascarse permanentemente en el reproductor.
Vea C en la Figura 1. El receptor cambiará automáticamente a la operación CD. El número de pista del CD y tiempo de reproducción aparecerán en la pantalla de cristal líquido. Cuando hay un CD en el reproductor, se agrega CD a los modos que pueden seleccionarse con el interruptor MODE SEL (selección del modo).
ADVERTENCIA
Ajuste los niveles de volumen y otros controles de audio y dispositivos electrónicos antes de conducir. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida del control y causar lesiones graves o la muerte. (00088b)
Error 1 de disco
Vea B en la Figura 1. Si el CD que se carga en el reproductor CD está dañado, tiene el formato incorrecto o está al revés, la pantalla de cristal líquido mostrará el mensaje de error “Disc Error 1”.
Eject (expulsar)
ADVERTENCIA
No cambie los discos compactos al conducir la motocicleta y no seleccione un nivel de volumen que bloquee el ruido del tráfico. Las distracciones o niveles de volumen que bloquean el ruido del tráfico podrían causar la pérdida de control, resultando en la muerte o lesiones graves. (00086a)
Presione el botón de expulsar EJECT que se encuentra debajo de la puerta del CD para sacar un CD. El CD será sacado parcialmente. Extraiga el CD. Cierre y asegure la puerta del CD.
El receptor automáticamente regresará a la banda de la radio y frecuencia que estaban sintonizadas cuando se cargó el CD y el modo CD ya no será seleccionable.
Pistas
Para cambiar las pistas del CD/MP3, use el pulgar derecho y presione y suelte el interruptor MODE SEL (selección del modo) en la empuñadura derecha. Presione UP (arriba) y suelte para seleccionar las pistas con numeración mayor o presione DN (abajo) y suelte para seleccionar pistas con numeración menor.
Presionar las flechas de arriba y abajo también avanzará las pistas.
NOTA
El reproductor automáticamente ordena los archivos MP3 en un CD alfabéticamente.
NOTA
Si el interruptor MODE SEL (selección del modo) se presiona y sostiene UP (arriba) o DN (abajo) más de 1,5 segundos, las selecciones de pistas avanzarán o retrocederán más rápidamente mientras se sostenga el interruptor.
La selección de pistas de CD vuelve al inicio después de finalizar la última pista.
Avance y retroceso rápido
Para avanzar una pista rápidamente, presione el interruptor MODE SEL (selección del modo) hacia UP (arriba) y sosténgalo más de 1,5 segundos. La pista actual avanzará rápidamente mientras el interruptor UP (arriba) esté presionado. El audio avanzará a la pista subsiguiente mientras mantenga presionado el interruptor UP (arriba).
Vea D en la Figura 1. El tiempo de reproducción en la pantalla de cristal líquido también avanzará rápidamente.
Para retroceder una pista, presione el interruptor MODE SEL DN (abajo) y sosténgalo más de 1,5 segundos. La pista actual retrocederá mientras el interruptor se sostiene hacia abajo DN (abajo).
El tiempo de reproducción en la pantalla de cristal líquido también retrocederá rápidamente.
Random (azar)
Para que la reproducción de las pistas sea al azar, presione la tecla suave Random (azar) en el tablero delantero mientras esté en el modo CD. La palabra Random (azar) permanecerá resaltada en la pantalla. Ninguna selección se repite hasta que todas las selecciones hayan sonado.
NOTA
La tecla suave Random (azar) cambia entre reproducción normal y al azar. Presione una vez para que la reproducción sea al azar. Presione por segunda vez para volver a la reproducción normal. Presionar el interruptor MODE SEL (selección del modo) hacia UP (arriba) o DN (abajo) seleccionará diferentes pistas al azar.
Vea D en la Figura 1. Random (azar) estará resaltada en la pantalla.
Scan (explorar)
Para explorar las pistas en un disco CD/MP3, presione la tecla suave Scan (explorar).
NOTA
Las pistas se escucharán durante 8 segundos y después pasará a la siguiente pista que se escuchará durante 8 segundos.
Al seleccionar una pista, presione y suelte el interruptor MODE SEL (selección del modo) para continuar reproduciendo esa pista.
Repeat (repetir)
Para repetir una pista de CD mientras se está escuchando, presione la tecla suave al lado de la pantalla Repeat (repetir).
Para cancelar Repeat (repetir), vuelva a presionar la tecla suave Repeat (repetir) o presione el interruptor MODE SEL (selección del modo) UP (arriba) o DN (abajo) para cambiar pistas.
Repeat (repetir) ya no estará resaltado en la pantalla.
MP3
El receptor, reproductor de CD automáticamente reconocerá y reproducirá los archivos MP3.
NOTA
Los archivos serán numerados en secuencia.
Figura 1. Ejemplos de pantallas CD/MP3