1 | Перпендикулярна лінія |
2 | Вертикальна риска |
3 | 7,6 m (25 ft) |
4 | Осьова лінія лампи дальнього світла |
5 | Горизонтальна лінія на 53,3 mm (2,1 in) нижче осьової лінії лампи |
1. | Harley-Davidson Street 500 (XG500), Harley-Davidson Street 750 (XG750): Зніміть вітрове скло. a. Див. Малюнок 2. Видаліть гвинти (1) та шайби (2) вітрового скла. b. Витягніть скло з його верхнього кронштейна (4). c. Витягніть скло з його нижнього кронштейна (5). | |
2. | Street Rod (XG750A): Зніміть вітрове скло. a. Див. Малюнок 3. Витягніть скло(2) з його кронштейна (1). | |
3. | Див. Малюнок 4. Послабте контргайку горизонтального регулювання (1). | |
4. | Спрямуйте промінь світла прямо вперед. | |
5. | Затягніть контргайку горизонтального регулювання (1). Крутний момент: 27,5–32,5 N·m (20–24 ft-lbs) Горизонтальна контргайка фари ПРИМІТКА Виконайте всі налаштування до того, як встановити вітрове скло. | |
6. | Див Малюнок 3. Вирівняйте затискачі вітрового скла (3) із втулками. | |
7. | Harley-Davidson Street 500 (XG500), Harley-Davidson Street 750 (XG750): Установіть вітрове скло. a. Установіть скло в його нижній кронштейн (5). b. Вирівняйте скло з верхнім кронштейном (4). c. Установіть шайби (2) і гвинти (1). Крутний момент: 2,3–3,3 N·m (20–29 in-lbs) Гвинт вітрового скла | |
8. | Street Rod (XG750A): Установіть вітрове скло. a. Див. Малюнок 3. Вирівняйте затискачі скла зі втулками та натисніть. |
1. | Див. Малюнок 4. Послабте контргайку (1) болта вертикального регулювання (2) | |
2. | Спрямуйте фару на горизонтальну лінію на стіні. | |
3. | Затягніть контргайку вертикального регулювання. Крутний момент: 20,6–25,5 N·m (15–19 ft-lbs) Контргайка вертикального регулювання фари |
1 | Гвинт (2) |
2 | Шайба (2) |
3 | Екран швидкості |
4 | Верхній кронштейн екрану швидкості |
5 | Нижній кронштейн екрану швидкості |
6 | Затиск (2) |
1 | Обтічник опорного кронштейну |
2 | Вітрове скло |
1 | Контргайка вертикального регулювання |
2 | Гвинт вертикального регулювання |
3 | Контргайка горизонтального регулювання |
1. | Вийміть основний запобіжник. Див. Операції з обслуговування → Запобіжники. | |
2. | Зніміть вітрове скло Див. Малюнок 2 і Малюнок 3. | |
3. | Див. Малюнок 5. Видаліть вставку лінзи (5). a. Викрутіть гвинти (6). b. Видаліть вставку лампи. c. Від'єднайте фару та роз'єми розташування лампи. | |
4. | Видаліть ковпачок (1). | |
5. | Див. Малюнок 6. Відімкніть стопорний клапан (3) | |
6. | Зніміть лампу фари. |
1 | Ковпачок |
2 | Гвинт |
3 | Стопорний клапан |
4 | Лампа фари |
5 | Вставка лінзи |
6 | Гвинт (2) |
7 | Розмістіть лампу |
1 | Блок-фара |
2 | Кріпильна лапка |
3 | Стопорний клапан |
4 | Положення повороту |
1 | Відімкнений стопорний затискач |
2 | Опорний |
1. | Див. Малюнок 5. Встановіть лампу фари (4). a. Вирівняйте вкладки лампи фари із вкладками на лінзовій вставці (5). b. Встановіть лампу фари. | |
2. | Відімкніть стопорний клапан. | |
3. | Див. Малюнок 5. Встановіть вставку лінзи (5). a. Встановити ковпачок (1). b. Підключіть фару та розташуйте роз'єми лампи. c. Встановіть вставку лінзи (5). d. Вкрутіть гвинти (6). Затягніть. Крутний момент: 1,8–2,4 N·m (16–21 in-lbs) Болт фари | |
4. | Установіть вітрове скло. Див. Малюнок 2 і Малюнок 3. | |
5. | Установіть основний запобіжник. Див. Операції з обслуговування → Запобіжники. | |
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед експлуатацією мотоцикла обов’язково перевіряйте справність усіх ламп і перемикачів. Недостатня видимість водія може призвести до смерті або серйозних травм. (00316a) | ||
6. | Перевірте роботу всіх фар. |