Informations générales
AVERTISSEMENT
Faites correspondre les pneus, les tubes, les fonds de jante ou les joints, les robinets de gonflage et les bouchons à la roue appropriée. Contactez un concessionnaire Harley-Davidson. Des éléments qui ne vont pas ensemble peuvent entraîner des dommages au pneu, permettre le glissement du pneu sur la roue ou provoquer une défaillance du pneu, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00023c)
AVERTISSEMENT
Les pneus Harley-Davidson avant et arrière ne sont pas pareils. Un pneu avant ou arrière à la place de l’autre peut provoquer une défaillance du pneu, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00026a)
Pression des pneus
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les pneus sont correctement gonflés, équilibrés, intacts et qu'ils ont une bande de roulement adéquate. Inspectez régulièrement vos pneus et consultez un concessionnaire Harley-Davidson pour les remplacer. Rouler avec des pneus excessivement usés, déséquilibrés, mal gonflés, surchargés ou endommagés peut entraîner une défaillance des pneus et nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00014b)
La pression des pneus doit être définie à l'aide d’informations dans Tableau 1 et Tableau 2 . Les pneus sont considérés comme des pneus froids si le véhicule n’a pas roulé récemment. La pression des pneus augmente à mesure que le pneu se réchauffe. Les pneus peuvent chauffer à cause de la conduite et des températures ambiantes élevées. Les pneus peuvent rester chauds jusqu’à 2 heures après la conduite. Pour la lecture la plus précise, vérifier la pression des pneus avec une bonne jauge avant de rouler et pendant que les pneus sont froids.
Vérifier la pression de gonflage des pneus :
Pour les pneus froids avec une température ambiante de 20 °C (68 °F) ou moins : Voir le tableau 1.
Tableau 1. Pneus spécifiés
MODÈLE
MONTAGE
TAILLE
PNEU SPÉCIFIÉ
PRESSION (À FROID 20 °C (68,0 °F))
psi
kPa
FLDE
avant
16 po
Dunlop D402F MT90B16 72H WW
36
248
FLFB, FLFBS, FLFBSANV
avant
18 po
Michelin Scorcher 11 160/60R18 70V BW
36
248
FLHC/S, FLSL
avant
16 po
Dunlop D401F 130/90B16 73H BW
36
248
FXBB, FXST
avant
19 po
Dunlop D401F 100/90B19 57H BW
36
248
FXBRS
avant
21 po
Michelin Scorcher 11 130/60B21 63H BW
36
248
FXFB/S
avant
16 po
Dunlop D429F 150/80B16 71H BW
36
248
FXLR/S
avant
19 po
Michelin Scorcher 31 110/90B19 62H BW
32
221
FLSB
avant
18 po
Michelin Scorcher 31 130/70B18 63H BW
36
248
FXDRS
avant
19 po
Michelin Scorcher 11 120/70ZR19 60W
36
248
FLDE
arrière
16 po
Dunlop D402 MU85B16 77H WW
40
276
FLFB/S/ANV, FXBRS, FXDRS
arrière
18 po
Michelin Scorcher 11 240/40R18 79V BW
42
290
FLHC/S, FLSL, FXBB, FXST
arrière
16 po
Dunlop D401T 150/80B16 77H BW
40
276
FXFB/S
arrière
16 po
Dunlop 180/70B16 77H BW
40
276
FLSB, FXLR/S
arrière
16 po
Michelin Scorcher 31 180/70B16 77H BW
40
276
Pour les pneus froids avec une température ambiante supérieure à 20 °C (68 °F)  : Se reporter à la première colonne dans Tableau 2 pour déterminer les ajustements de la pression des pneus. Par exemple : Si la moto n’a pas roulé depuis 2 heures ou plus et que la température ambiante est 31 °C (88 °F) , la pression des pneus avant et arrière recommandée est Tableau 1 des pressions plus 14 kPa (2 psi) .
Les pneus chauffent en raison de la conduite qui augmente leur pression. Si le véhicule a roulé récemment, se reporter à la deuxième colonne Tableau 2 pour déterminer le réglage de la pression des pneus. Par exemple : Si la moto a roulé récemment et que la température ambiante est 31 °C (88 °F) , la pression des pneus avant et arrière recommandée est Tableau 1 des pressions plus 48 kPa (7 psi) .
Si un ajustement de la pression des pneus est effectué lorsque le véhicule vient de rouler, réajuster la pression selon les recommandations une fois qu’ils ont refroidi. Les pneus peuvent rester chauds jusqu’à 2 heures après la conduite.
Harley-Davidson n’effectue pas d’essais avec de l’azote seul dans les pneus. Harley-Davidson ne recommande ni ne déconseille l’utilisation d’azote pur pour gonfler les pneus.
Tableau 2. Réglage de la pression des pneus
AIR AMBIANT
LA PLUS BASSE
LA MOTO N’A PAS ROULÉ DEPUIS 2 HEURES OU PLUS : AJOUTER AUX PRESSIONS AVANT ET ARRIÈRE DANS LE TABLEAU DES PNEUS SPÉCIFIÉS
LA MOTO A ROULÉ RÉCEMMENT : AJOUTER AUX PRESSIONS AVANT ET ARRIÈRE DANS LE TABLEAU DES PNEUS SPÉCIFIÉS
20 °C (68 °F)
ou moins
0 kPa (0 psi)
34 kPa (5 psi)
26 °C (79 °F)
7 kPa (1 psi)
41 kPa (6 psi)
31 °C (88 °F)
14 kPa (2 psi)
48 kPa (7 psi)
37 °C (99 °F)
21 kPa (3 psi)
55 kPa (8 psi)
42 °C (108 °F)
ou supérieur
28 kPa (4 psi)
62 kPa (9 psi)
Inspection des pneus
AVERTISSEMENT
Remplacez immédiatement le pneu par un pneu Harley-Davidson spécifié lorsque les indicateurs d'usure deviennent visibles ou lorsqu’il reste seulement 1 mm (1/32 in) de profondeur de la bande de roulement. Rouler avec un pneu usé peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00090c)
Vérifier la bande de roulement de pneu :
Inspecter chaque pneu afin de déceler des crevaisons, des entailles et des bris.
Les pneus Harley-Davidson sont équipés de barres d’usure qui passent horizontalement à travers la bande de roulement.
Un pneu est considéré comme usé lorsque les barres d’usure sont visibles ou s’il reste seulement 1 mm (0.031 in) de profondeur du sculpture du pneu. Un pneu usé peut :
Consultez Figure 1. , Figure 2. et Figure 3.. Remplacez toujours les pneus avant l’apparition des barres d’usure de la bande de roulement.
Figure 1. Localisateur de la barre de l’indicateur d’usure de la bande de roulement du flanc Dunlop
Figure 2. Apparence de la barre d’indication d’usure de la bande de roulement Dunlop
1Indicateur
2Indicateur d’usure
Figure 3. Indicateur d’usure : Pneus Michelin
Remplacement des pneus
AVERTISSEMENT
Les pneus sont des composants de sécurité essentiels. Communiquez avec un concessionnaire Harley-Davidson pour la réparation ou le remplacement des pneus. Un mauvais entretien des pneus peut nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00057a)
AVERTISSEMENT
Harley-Davidson recommande l'utilisation de ses pneus spécifiés. Les véhicules Harley-Davidson ne sont pas conçus pour fonctionner avec des pneus autres que ceux spécifiés, y compris les pneus d’hiver, les pneus pour cyclomoteur et autres pneus d’usage spécialisé. L'utilisation de pneus autres que ceux spécifiés peut nuire à la stabilité, à la maniabilité ou au freinage et entraîner une perte de contrôle du véhicule pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00024d)
AVERTISSEMENT
N'installez que les valves de chambre à air et les bouchons de valve d’origine. Une valve, ou une combinaison de valve et de bouchon, qui est trop longue ou trop lourde peut heurter les composants adjacents et endommager la valve, provoquant un dégonflement rapide du pneu. Un dégonflage rapide du pneu peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00281a)
AVERTISSEMENT
Remplacez les pneus crevés ou endommagés. Dans certains cas, de petites perforations dans la bande de roulement peuvent être réparées par un concessionnaire Harley-Davidson, depuis l'intérieur du pneu, qui a été préalablement retiré. La vitesse ne doit PAS dépasser 80 km/h (50 mph) pendant les premières 24 heures après une réparation et le pneu réparé ne doit JAMAIS être utilisé à une vitesse supérieure à 129 km/h (80 mph) . Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner une défaillance du pneu et entraîner la mort ou des blessures graves. (00015b)
AVERTISSEMENT
Remplacez immédiatement le pneu par un pneu Harley-Davidson spécifié lorsque les indicateurs d'usure deviennent visibles ou lorsqu’il reste seulement 1 mm (1/32 in) de profondeur de la bande de roulement. Rouler avec un pneu usé peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00090c)
Il est nécessaire d’installer de nouveaux pneus si l’une des conditions suivantes survient (référez-vous au Tableau 1 pour les pneus de remplacement spécifiés) :
Lors de la pose des pneus sur les jantes, ne vous fiez pas à la bande de roulement afin de déterminer le sens de rotation. Assurez-vous toujours que les flèches de rotation moulées dans les flancs sont orientées dans le sens de rotation lorsque le véhicule avance.