Всегда используйте поворотные указатели и соблюдайте осторожность при обгоне других транспортных средств, двигающихся в том же направлении. Никогда не обгоняйте при движении в одном направлении на перекрестках улиц, на поворотах или при подъеме или спуске с холма.
На перекрестках улиц пропускайте других. Не думайте, что вам должны уступать дорогу, так как другой водитель может не знать, что сейчас ваша очередь.
Всегда сигнализируя при подготовке к остановке, повороту или обгону.
Сразу следуйте указаниям дорожных сигналов, в том числе и тем знакам, которые используются для контроля движения на перекрестках. Всегда следуйте указаниям дорожных знаков возле школ и на железнодорожных переездах.
При намерении совершить поворот включайте сигнал поворота по крайней мере за
30,5 m (100 ft)
до точки поворота.
При повороте через перекресток двигайтесь к центральной линии улицы (если местные правила не требуют иного). Замедляйте ход при въезде на перекресток и поворачивайте с осторожностью.
Никогда не начинайте движение раньше, чем загорится сигнал светофора. Когда отображается изменение с «ХОД» на «СТОП“ (или «СТОП» - «ХОД») замедлите ход и дождитесь изменения цвета сигнала. Никогда не проезжайте на желтый или красный светофор.
При повороте следите за пешеходами, животными, а также транспортными средствами.
Не начинайте ход от обочины или парковки без звукового сигнала. Убедитесь, что дорога для въезда в поток машин свободна. Двигающемуся потоку машин всегда следует уступать.
Убедитесь, что ваш номерной знак установлен в положении, соответствующем законодательству. Убедитесь, что ваш номерной знак всегда хорошо виден. Держите номерной знак в чистоте.
Ездите на безопасной скорости, которая соответствует типу шоссе, по которому вы двигаетесь. Обращайте особое внимание на качество дороги — сухая, маслянистая, заледеневшая или мокрая.
Будьте осторожны в отношении мусора, такого как листья или рыхлый гравий.
Скорость движения и стиль вождения зависят от погодных и дорожных условий на шоссе.