¡ADVERTENCIA
Las motocicletas eléctricas son diferentes de otros vehículos. Se operan, dirigen, maniobran y frenan de forma diferente. El uso por personas sin capacitación o el uso incorrecto podría causar la pérdida de control, muerte o lesiones graves.
Tome un curso de capacitación para motociclista.
Lea el manual del propietario antes de conducir la motocicleta, agregarle accesorios o realizarle mantenimiento.
Use un casco, protección para los ojos y ropa protectora.
Nunca tire de un remolque.
(09004a)
Las motocicletas Harley-Davidson se diseñaron únicamente para uso en calles y carreteras.
Esta motocicleta se diseñó únicamente para uso en calles y carreteras. La operación o el uso fuera de la carretera puede ser ilegal en algunas áreas. Obedezca las leyes y los reglamentos locales.
Generalidades
¡ADVERTENCIA
Consulte un concesionario Harley-Davidson sobre cualquier pregunta o problema relacionado con el funcionamiento de su motocicleta. De lo contrario un problema inicial se puede agravar, provocar reparaciones costosas y causar un accidente, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00020a)
Asegúrese de que todo el equipo exigido por la ley federal, estatal o local esté instalado y se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento.
Conozca y respete las normas de la carretera. Lea la información de seguridad que proporciona su estado o la autoridad regional de tráfico.
En los Estados Unidos, lea el folleto SUGERENCIAS PARA LA CONDUCCIÓN que se proporciona con este manual del propietario. Lea el MANUAL DE LA MOTOCICLETA suministrado por su estado o la autoridad regional de tráfico.
¡ADVERTENCIA
Esta motocicleta no debe equiparse con un sidecar. Operar la motocicleta con un sidecar puede provocar la pérdida del control del vehículo, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00590d)
Funcionamiento
Antes de manejar su motocicleta nueva, es su responsabilidad leer y seguir las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de este manual y seguir estas reglas para su seguridad personal.
¡ADVERTENCIA
Golpear un objeto, tales como el bordillo de la acera o un bache, puede causar daños internos en el neumático. Si se golpea algún objeto, inmediatamente pida que un concesionario Harley-Davidson inspeccione el neumático, adentro y afuera. Un neumático dañado puede fallar al conducir la motocicleta y afectar la estabilidad y maniobrabilidad, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00058b)
¡ADVERTENCIA
Viaje a velocidades y condiciones apropiadas en la carretera y nunca viaje a una velocidad mayor del límite de velocidad indicado. El exceso de velocidad puede causar la pérdida del control del vehículo y puede causar la muerte o lesiones graves. (00008a)
No sobrepase el límite legal de velocidad ni maneje demasiado rápido para las condiciones existentes. Reduzca siempre la velocidad en condiciones de manejo deficientes. La alta velocidad aumenta la influencia de las condiciones que pueden afectar la estabilidad y la posibilidad de perder el control de la motocicleta.
Cuando conduzca la motocicleta, preste mucha atención a las superficies del camino y las condiciones del viento y siempre mantenga ambas manos en las empuñaduras del manillar. Los vehículos de dos ruedas están sujetos a fuerzas que los afectan, tales como ráfagas de viento de los camiones que pasan, baches en el pavimento, superficies irregulares de la carretera, errores de control del motociclista, etc. Estas fuerzas pueden afectar las características de maniobrabilidad de su motocicleta. Si ocurre esto, reduzca la velocidad y guíe la motocicleta, aflojando la empuñadura, hasta alcanzar una condición controlada. No frene abruptamente ni fuerce el manillar. Esto puede agravar la condición de inestabilidad.
Los motociclistas novatos deben adquirir experiencia en múltiples condiciones, al conducir la motocicleta a una velocidad moderada. Harley-Davidson sugiere el uso del modo de rango (o el modo lluvia, si es apropiado) para ganar experiencia. Vea
Funcionamiento → Widgets .
Maneje su motocicleta con prudencia. Una motocicleta no ofrece la misma protección que un automóvil en un accidente.
Es responsabilidad del motociclista instruir a los pasajeros sobre el procedimiento de montaje correcto.
No permita que otras personas manejen su motocicleta a menos que usted sepa que son motociclistas experimentados, que tienen licencia de conducir y que conocen perfectamente el funcionamiento de su motocicleta en particular.
Dirección y maniobrabilidad
¡ADVERTENCIA
No conduzca el vehículo con las horquillas bloqueadas. Las horquillas bloqueadas limitan la capacidad de maniobrabilidad de la motocicleta, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00035a)
La motocicleta tiene un bloqueo de horquilla, pero también tiene un sensor que detecta si está o no activado. El sistema no permitirá la propulsión mientras el bloqueo de horquilla esté activado.
¡ADVERTENCIA
Inspeccione periódicamente los amortiguadores y las horquillas delanteras. Reemplace las piezas con fugas, desgastadas o averiadas que pueden afectar la estabilidad y maniobrabilidad, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00012a)
¡ADVERTENCIA
No conduzca la motocicleta con los sistemas de dirección o suspensión flojos, desgastados o averiados. Comuníquese con un concesionario Harley-Davidson para que realice las reparaciones. Los componentes de la dirección o de la suspensión flojos, desgastados o averiados pueden afectar la maniobrabilidad lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00011a)
¡ADVERTENCIA
Las piezas y los accesorios Harley-Davidson están diseñados para las motocicletas Harley-Davidson. Usar piezas o accesorios que no sean de Harley-Davidson puede afectar el rendimiento, la estabilidad o la maniobrabilidad, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00001b)
¡ADVERTENCIA
No abra los compartimientos de almacenamiento mientras conduce la motocicleta. Las distracciones al conducir la motocicleta pueden provocar la pérdida del control, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00082a)
¡ADVERTENCIA
Al conducir en carreteras mojadas, la eficiencia del frenado y la capacidad de tracción son mucho menores. No tener cuidado cuando se frena, acelera o gira en carreteras mojadas puede provocar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00041a)
Accesorios y carga
¡ADVERTENCIA
No sobrepase la clasificación del peso bruto del vehículo (GVWR) ni la clasificación del peso bruto de los ejes (GAWR) de la motocicleta. Exceder estas clasificaciones de peso puede provocar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y funcionamiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00016f)
La GVWR es la suma del peso de la motocicleta, de los accesorios y del peso máximo del motociclista, del pasajero y de la carga que puede transportarse sin riesgo.
La GVWR aparece en la etiqueta de información, ubicada en el cabezal de dirección de la estructura o en el tubo vertical de la estructura.
La GAWR es el peso máximo que puede llevarse en forma segura en cada extremo de la motocicleta.
Para la GVWR y GAWR, delantera y trasera. Vea
Especificaciones → Especificaciones .
Mantenga el peso de la carga concentrado cerca de la motocicleta y en la posición más baja posible.
Distribuya el peso de manera uniforme en ambos lados del vehículo.
No cargue artículos grandes muy por detrás del motociclista ni agregue peso a los manillares o las horquillas delanteras.
No sobrepase la carga máxima especificada en cada alforja (si está equipada).
Las rejillas para equipaje (si están equipadas) están diseñadas para llevar artículos livianos. No sobrecargue las rejillas.
Asegúrese de que la carga esté bien sujeta. Asegúrese de que la carga no se mueva al conducir la motocicleta y revise la carga periódicamente. Los accesorios que cambian la posición de conducción del conductor pueden aumentar el tiempo de reacción y perjudicar la capacidad de maniobrabilidad de la motocicleta.
Neumáticos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que los neumáticos estén correctamente inflados, balanceados y sin daños, y de que tengan una adecuada banda de rodamiento. Inspeccione sus neumáticos regularmente y consulte un concesionario Harley-Davidson para el reemplazo. Conducir con los neumáticos excesivamente gastados, desbalanceados, inflados incorrectamente o dañados puede provocar una falla y afectar la estabilidad y maniobrabilidad, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00014b)
¡ADVERTENCIA
No use equilibradores líquidos de neumáticos ni selladores para ruedas de aluminio. El uso de equilibradores líquidos de neumáticos o de selladores puede provocar una corrosión rápida a la superficie del aro, lo cual causaría el desinflado del neumático. El desinflado del neumático puede causar la pérdida de control del vehículo, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00631b)
¡ADVERTENCIA
Reemplace los neumáticos pinchados o dañados. En algunos casos, un concesionario Harley-Davidson puede reparar los pinchazos pequeños en el área de contacto desde adentro del neumático extraído. NO se deben exceder la velocidad 80 km/h (50 mph) durante las primeras 24 horas siguientes a la reparación y el neumático reparado NUNCA debe usarse a velocidades mayores que 129 km/h (80 mph) . No seguir esta advertencia puede ocasionar que los neumáticos fallen y ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00015b)
¡ADVERTENCIA
Harley-Davidson recomienda el uso de los neumáticos especificados. Los vehículos de Harley-Davidson no están diseñados para que funcionen con neumáticos no especificados, incluidos los neumáticos para nieve, de ciclomotor y para otros usos especiales. El uso de neumáticos no especificados puede afectar la estabilidad, la maniobrabilidad o el frenado y provocar la pérdida del control del vehículo, lo que podría ser la causa de lesiones graves o la muerte. (00024d)
Remolque y tractor
¡ADVERTENCIA
No tire de un remolque con una motocicleta. Tirar de un remolque puede sobrecargar los neumáticos, crear falla o daño, reducir el rendimiento de frenado y afectar la estabilidad y maniobrabilidad, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00018c)
¡ADVERTENCIA
No remolque una motocicleta descompuesta. Remolcarla puede afectar la estabilidad y maniobrabilidad, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00017a)
Frenos
¡ADVERTENCIA
Los frenos son un componente de seguridad crucial. Contacte un concesionario Harley-Davidson para la reparación o reemplazo de los frenos. Los frenos mal reparados pueden afectar el funcionamiento de los frenos, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00054a)
¡ADVERTENCIA
Aplique los frenos delantero y trasero de forma uniforme. Favorecer un freno acelera el desgaste y reduce la eficiencia de frenado. El funcionamiento con frenos excesivamente desgastados puede provocar la falla del freno, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00135a)
¡ADVERTENCIA
El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos graves para la salud. No usar protección apropiada para piel y ojos podría ocasionar lesiones graves o la muerte.
Si se inhala: Mantenga la calma, tome aire fresco y busque atención médica.
Si existe contacto con la piel: Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con abundante agua durante 15-20 minutos. Si se desarrolla irritación, busque atención médica.
Si existe contacto con los ojos: Lave los ojos afectados durante al menos 15 minutos bajo el agua con los párpados bien abiertos. Si se desarrolla irritación, busque atención médica.
Si se ingiere: Enjuague la boca y luego beba abundante agua. No induzca el vómito. Contacte con el Centro de Intoxicación. Se requiere atención médica inmediata.
Consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) para más detalles en sds.harley-davidson.com
(00240e)
¡ADVERTENCIA
El DOT 4 Brake Fluid absorbe la humedad de la atmósfera con el tiempo, lo cual cambia las propiedades del fluido. Revisar el contenido de humedad del líquido de frenos en cada intervalo de servicio o anualmente (lo que ocurra primero). Descargue y cambie el líquido de frenos cada dos años o antes en caso de que el contenido de humedad sea del 3 % o más. No enjuagar ni cambiar el fluido puede afectar negativamente al frenado, lo cual podría ocasionar la muerte o lesiones graves. (06304b)
Para asegurar que el sistema de frenos se desempeñe según el diseño, revise el contenido de humedad en el líquido de frenos en cada intervalo de servicio, o por lo menos anualmente, con un probador de humedad del líquido de frenos DOT 4 (número de pieza HD-48497-A o equivalente), de acuerdo con las instrucciones incluidas con la herramienta. Enjuague el líquido DOT 4 cada 2 años o antes si la prueba de fluido del sistema de frenos muestra que el contenido de humedad es de 3 % o mayor.
Harley-Davidson recomienda el uso de DOT 4 Brake Fluid (Líquido de frenos DOT 4) etiqueta platino de Harley-Davidson debido a su humedad superior y propiedades inhibidoras de corrosión
Baterías y carga
Los principales componentes del sistema de carga son el sistema de almacenamiento de energía recargable (RESS), el cargador de a bordo (OBC), la batería de ion de litio de 12 V y el equipo de suministro de vehículos eléctricos (EVSE). Los componentes de alta tensión están conectados por cables de alta tensión, que son de color naranja para facilitar su identificación.
No desmonte, quite ni reemplace los componentes, cubiertas o protecciones de alta tensión. El sistema de alta tensión siempre debe ser atendido por técnicos cualificados.
Sistema de almacenamiento de energía recargable (RESS)
PELIGRO
Este vehículo contiene un sistema de almacenamiento de energía recargable (RESS) de alto voltaje. Un RESS dañado o manipulado de manera incorrecta puede causar una descarga eléctrica o un incendio, lo que causará la muerte o lesiones graves.
A RESS solo le puede dar servicio un técnico cualificado que utilice un equipo de protección individual (EPI) adecuado.
No toque los terminales de conexión del RESS con los dedos, herramientas, joyas u otros objetos metálicos.
No desconecte, desmonte o use RESS para otro uso que no sea el previsto.
La carga inadecuada, el impacto o la exposición al fuego pueden dañar el RESS.
Un RESS dañado puede provocar fugas de electrolitos o generar gas inflamable.
(08705a)
PELIGRO
Un RESS dañado puede provocar fugas de electrolitos. El contacto con el electrolito causa quemaduras químicas graves o ceguera.
Use siempre el equipo de protección individual (EPI) adecuado mientras maneja el RESS.
Si el electrolito entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, enjuague el área afectada con agua limpia y busque atención médica inmediatamente.
Consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) para más detalles en sds.harley-davidson.com
(08706a)
¡ADVERTENCIA
Las baterías de ión-litio mal utilizadas o usadas en exceso pueden calentarse, explotar o encenderse o liberar potencialmente gases, humo o líquido. Siga siempre las precauciones de seguridad de la batería. El mal uso o abuso de las baterías de ión-litio podría resultar en lesiones graves o la muerte. (07729b)
Batería de ion de litio de 12 V
No utilice una batería si despide un olor, genera calor, libera gas, humo o líquido, se decolora o deforma o se ve anormal de cualquier manera. Si la batería está en uso o se está recargando, desconéctela inmediatamente de la motocicleta o del cargador y discontinúe su uso. Use una careta protectora, guantes de goma, protección respiratoria y ropa de protección cuando manipule una batería dañada para evitar la exposición al contenido de la batería interna.
Nunca intente abrir o desmontar una batería. Si ocurre contacto accidental con el contenido interno de la batería, lave el área de piel afectada y póngase en contacto con un médico para obtener asistencia médica.
No perfore la caja de la batería con un clavo ni otros objetos puntiagudos, no la rompa ni la aplaste.
No coloque la batería en un horno de microondas o recipiente a presión.
No sumerja la batería en agua.
No golpee, tire o exponga la batería a impacto físico grave.
No presione el botón indicador de la batería por más de unos segundos.
Mantener fuera del alcance de los niños y las mascotas.
En caso de contacto con el contenido interno de la batería
¡ADVERTENCIA
El contacto con el contenido de la batería interna puede tener efectos graves para la salud. Use una careta protectora, guantes de goma, protección respiratoria y ropa de protección cuando manipule las baterías dañadas. No usar accesorios de protección cuando manipule una batería dañada podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) para más detalles en sds.harley-davidson.com (07728b)
Información general: Las siguientes medidas de primeros auxilios se requieren solo en caso de exposición a contenidos de batería interna después del daño del cárter de la batería externa.
Tabla 1. Antídoto de electrolito de la batería
Ubicación física | Procedimiento |
---|
Después de la inhalación | Retírese aun zona con aire fresco Lave la boca y fosas nasales con agua Si el paciente no respira, aplique respiración artificial No lleve a cabo la respiración boca a boca Consulte a un médico inmediatamente
|
Después del contacto con la piel | Lavar inmediatamente con abundante agua y jabón durante 15 minutos Quítese la ropa contaminada y lávela antes de su reutilización Consulte a un médico inmediatamente
|
Después del contacto con los ojos |
Enjuagar inmediatamente con abundante agua, también debajo de los párpados, durante al menos
15 minutos Quítese los lentes de contacto, si tiene y es fácil de hacerlo. Continúe enjuagando Busque tratamiento médico oftalmólogo
|
Después de la ingestión | Enjuague la boca Beba abundante agua o leche Nunca suministre nada por la boca a una persona inconsciente No induzca al vómito Consulte a un médico inmediatamente
|
Carga
El tiempo de carga depende del estado de carga inicial (SOC) y del estado de carga objetivo.
La RESS mantiene cargada la batería de ion de litio de 12 V.
La carga de nivel 1 (carga lenta de CA) con el EVSE requiere una toma de corriente de CA debidamente conectada a tierra, protegida por un disyuntor.
La carga de nivel 3 (carga rápida de CC) requiere una estación de carga.
Equipo de suministro del vehículo eléctrico (EVSE), Carga de nivel 1
El EVSE también se conoce normalmente como el cable de carga del vehículo. El EVSE incluye la conexión a la toma de corriente, el cable y la conexión a la motocicleta.
El EVSE suministrado está destinado solo para esta motocicleta.
No utilice EVSE si hay grietas o daños en la unidad, el cable EVSE o el conector. No intente repararlo. Reemplace el EVSE si está dañado.
¡ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, utilice únicamente el EVSE suministrado al cargar la motocicleta. Un incendio o descarga eléctrica podría causar la muerte o lesiones graves.
No utilice el EVSE con un cable de extensión.
Cargue la motocicleta en un área bien ventilada.
Asegúrese de que los conectores estén completamente insertados en la toma de corriente y la motocicleta.
No permita que el equipo de carga se sumerja en agua u otro líquido.
No coloque los dedos, joyas u otros objetos metálicos en la toma de carga.
Utilice una toma de corriente de CA especializada y con una conexión a tierra adecuada, protegida por un disyuntor.
Observe la carga durante varios minutos antes de dejar la motocicleta desatendida para asegurarse de que el vehículo se está cargando según lo esperado.
(08710c)
Cargador de a bordo (OBC)
¡ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica o quemaduras. No toque con los dedos, joyas u otros objetos metálicos. Solo un técnico calificado debe realizar el servicio. No seguir las instrucciones puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (08804b)
El EVSE se conecta al puerto de carga que suministra energía de carga al OBC.
Al cargar la batería de ion de litio de 12 V:
Si la motocicleta no está equipada con un Cargador automático de baterías Battery Tender, entonces retire la batería de la motocicleta antes de la carga. Vea
Procedimientos de servicio → Reemplazo de la batería .
No recargue la batería si el voltaje es menor a 8 V para evitar situaciones peligrosas. Cargar una batería de descarga profunda puede causar liberación de humo, gas y líquidos.
Para evitar daños a la batería, el voltaje de carga NUNCA debe ser mayor que 14,4 V.
No sobrecargue. En caso de sobrecarga, podría ocurrir un evento de desgasificación con generación de humo.
No conecte la batería directamente a una toma de corriente CA.
Solo cargue o descargue la batería en un área bien ventilada.
Siempre use un cargador de batería específico para baterías de iones de litio para cargar la batería de iones de litio, asegúrese de que el voltaje de carga esté entre 14,2 V y 14,4 V.
Accidente o daño de vehículo eléctrico
PELIGRO
Este vehículo contiene un sistema de almacenamiento de energía recargable (RESS) de alto voltaje. Un RESS dañado o manipulado de manera incorrecta puede causar una descarga eléctrica o un incendio, lo que causará la muerte o lesiones graves.
A RESS solo le puede dar servicio un técnico cualificado que utilice un equipo de protección individual (EPI) adecuado.
No toque los terminales de conexión del RESS con los dedos, herramientas, joyas u otros objetos metálicos.
No desconecte, desmonte o use RESS para otro uso que no sea el previsto.
La carga inadecuada, el impacto o la exposición al fuego pueden dañar el RESS.
Un RESS dañado puede provocar fugas de electrolitos o generar gas inflamable.
(08705a)
PELIGRO
Un RESS dañado puede provocar fugas de electrolitos. El contacto con el electrolito causa quemaduras químicas graves o ceguera.
Use siempre el equipo de protección individual (EPI) adecuado mientras maneja el RESS.
Si el electrolito entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, enjuague el área afectada con agua limpia y busque atención médica inmediatamente.
Consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) para más detalles en sds.harley-davidson.com
(08706a)
¡ADVERTENCIA
Las baterías de ión-litio mal utilizadas o usadas en exceso pueden calentarse, explotar o encenderse o liberar potencialmente gases, humo o líquido. Siga siempre las precauciones de seguridad de la batería. El mal uso o abuso de las baterías de ión-litio podría resultar en lesiones graves o la muerte. (07729b)
En caso de accidente, maneje siempre el caso como si el sistema de alta tensión del vehículo eléctrico estuviera cargado y encendido. Manténgase alejado de la motocicleta y póngase en contacto con un equipo de respuesta de emergencia para evaluar el vehículo. El daño a una batería de alto voltaje puede ocasionar una liberación inmediata o demorada de gases tóxicos/inflamables o fuego.
En caso de contacto con el contenido interno de la batería
¡ADVERTENCIA
El contacto con el contenido de la batería interna puede tener efectos graves para la salud. Use una careta protectora, guantes de goma, protección respiratoria y ropa de protección cuando manipule las baterías dañadas. No usar accesorios de protección cuando manipule una batería dañada podría resultar en lesiones graves o la muerte.
Consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) para más detalles en sds.harley-davidson.com (07728b)
Información general: Las siguientes medidas de primeros auxilios se requieren solo en caso de exposición a contenidos de batería interna después del daño del cárter de la batería externa.
Tabla 2. Antídoto de electrolito de la batería
Ubicación física | Procedimiento |
---|
Después de la inhalación | Retírese aun zona con aire fresco Lave la boca y fosas nasales con agua Si el paciente no respira, aplique respiración artificial No lleve a cabo la respiración boca a boca Consulte a un médico inmediatamente
|
Después del contacto con la piel | Lavar inmediatamente con abundante agua y jabón durante 15 minutos Quítese la ropa contaminada y lávela antes de su reutilización Consulte a un médico inmediatamente
|
Después del contacto con los ojos |
Enjuagar inmediatamente con abundante agua, también debajo de los párpados, durante al menos
15 minutos Quítese los lentes de contacto, si tiene y es fácil de hacerlo. Continúe enjuagando Busque tratamiento médico oftalmólogo
|
Después de la ingestión | Enjuague la boca Beba abundante agua o leche Nunca suministre nada por la boca a una persona inconsciente No induzca al vómito Consulte a un médico inmediatamente
|
Materiales peligrosos
A efectos de envío y manipulación, las baterías de ion de litio se consideran materiales peligrosos. Consulte las normas locales sobre requisitos especiales de manipulación y empaquetado, instrucciones de envío y requisitos de formación sobre materiales peligrosos.
Los consumidores son responsables del reciclado o la correcta disposición de las baterías usadas. Deseche los componentes de acuerdo con métodos que cumplan o superen todas las leyes ambientales estatales y federales.
Mantenimiento
¡ADVERTENCIA
Realice las operaciones de servicio y mantenimiento como se indica en la tabla de intervalos regulares de servicio. La falta de un mantenimiento periódico en los intervalos recomendados, puede perjudicar el manejo seguro de su motocicleta, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00010a)
Piezas y accesorios
¡ADVERTENCIA
Las piezas y los accesorios Harley-Davidson están diseñados para las motocicletas Harley-Davidson. Usar piezas o accesorios que no sean de Harley-Davidson puede afectar el rendimiento, la estabilidad o la maniobrabilidad, lo que puede causar la muerte o lesiones graves. (00001b)
¡ADVERTENCIA
Use sujetadores de repuesto Harley-Davidson. Sujetadores de otras marcas pueden afectar el funcionamiento, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves. (00013a)
Vea su Manual de servicio Harley-Davidson para los valores de par de torsión correctos.
Los sujetadores de otras marcas pueden carecer de los requisitos de propiedades específicas para funcionar correctamente.
¡ADVERTENCIA
Consulte la sección ACCESORIOS Y CARGA dentro de la sección LA SEGURIDAD ANTE TODO en el manual del propietario. La ubicación de la carga o la instalación de los accesorios incorrectamente puede causar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y rendimiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00021c)
Harley-Davidson Motor Company no puede probar ni hacer recomendaciones específicas para cada accesorio o combinación de accesorios que usted adquiera. Por lo tanto, el motociclista se debe responsabilizar de la operación segura de la motocicleta al instalar accesorios o transportar peso adicional.
El equipo eléctrico adicional puede sobrecargar el sistema eléctrico de la motocicleta y provocar fallas en el sistema o los componentes eléctricos.