AVERTISSEMENT
Les motocyclettes électriques sont différentes d’autres véhicules. Le fonctionnement, la maniabilité, la conduite et le freinage sont différents. Une utilisation inappropriée ou malhabile peut entraîner une perte de contrôle, la mort ou des blessures graves.
Suivez un cours de formation pour motocyclistes.
Lisez le Manuel du propriétaire avant de rouler, d’ajouter des accessoires ou de faire l’entretien.
Portez un casque, des lunettes de protection et des vêtements de protection.
Ne tractez jamais une remorque.
(09004a)
Les motocyclettes LiveWire sont conçues pour une utilisation routière seulement
Cette motocyclette est conçue pour n’être utilisée que sur la route. Le fonctionnement ou l’utilisation hors route dans certaines régions peut être illégal. Vous devez respecter les lois et réglementations locales.
Généralités
AVERTISSEMENT
Consultez un concessionnaire LiveWire si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de votre motocyclette. Autrement, cela pourrait aggraver le problème initial, entraîner des réparations coûteuses, provoquer un accident et entraîner la mort ou des blessures graves. (12125a)
Assurez-vous que tout l’équipement requis par les lois fédérales, provinciales et locales soit posé et en bon état de fonctionnement.
Vous devez connaître et respecter le code de la route. Lisez les informations de sécurité qui sont fournies par l’autorité chargée de la circulation de votre état ou région.
Aux États-Unis, lisez le livret de conseils RIDING TIPS qui est fourni avec le présent manuel du propriétaire. Lisez le manuel MOTORCYCLE HANDBOOK qui est mis à disposition par l’autorité chargée de la circulation de votre état ou région.
AVERTISSEMENT
N’ajoutez pas de nacelle latérale à cette motocyclette. La conduite de cette motocyclette avec une nacelle latérale peut entraîner une perte de contrôle, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00590d)
Fonctionnement
Avant d’utiliser votre nouvelle motocyclette, il est de votre responsabilité de lire et suivre les instructions de fonctionnement et d’entretien de ce manuel et de respecter ces règles pour votre propre sécurité.
AVERTISSEMENT
Une collision avec un objet tel qu'une bordure de trottoir ou un nid-de-poule peut causer des dommages internes aux pneus. Si vous heurtez un objet, faites immédiatement inspecter le pneu à l'intérieur et à l'extérieur par un concessionnaire LiveWire. Un pneu endommagé peut connaître une défaillance pendant la conduite et nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (12132b)
AVERTISSEMENT
Roulez à des vitesses appropriées pour la route et les conditions et ne roulez jamais plus vite que la limite de vitesse affichée. Une vitesse excessive peut entraîner une perte de contrôle du véhicule, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00008a)
Ne dépassez pas la limite de vitesse légale et ne conduisez pas trop vite selon les conditions existantes. Réduisez toujours la vitesse en cas de mauvaises conditions de conduite. Une vitesse élevée augmente l’influence de toute autre condition affectant la stabilité et accroît le risque de perte de contrôle.
Maintenez une attention stricte aux revêtements routiers et aux conditions de vent en gardant les deux mains sur les poignées du guidon en permanence en conduisant la motocyclette. Tout véhicule à deux roues est soumis à des forces perturbatrices comme le vent qui souffle au passage des camions, des trous dans la chaussée, une chaussée rugueuse, une erreur de contrôle du motocycliste. Ces forces peuvent influer sur les caractéristiques de manipulation de votre motocyclette. Dans ce cas, réduisez la vitesse et conduisez la motocyclette de façon détendue afin de reprendre le contrôle de la situation. Évitez de freiner brusquement ou de forcer sur le guidon. Cela peut aggraver un état instable.
Les nouveaux motocyclistes doivent acquérir de l’expérience dans diverses conditions en roulant à une vitesse modérée. LiveWire suggère d’utiliser le mode Autonomie (ou du mode Pluie, le cas échéant) vous y habituer.
Consultez
Fonctionnement → Widgets
.
Conduisez votre motocyclette prudemment. Lors d’un accident, une motocyclette n’offre pas la même protection qu’une automobile.
Il est de la responsabilité du motocycliste d’informer les passagers des procédures de conduite appropriées.
Ne laissez pas d’autres personnes conduire la motocyclette, sauf si ce sont des motocyclistes avec permis et expérience, et qu’ils sont parfaitement familiarisés avec le fonctionnement de la motocyclette.
Direction et maniabilité
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner le véhicule avec une fourche verrouillée. Le verrouillage de la fourche limite la capacité de braquage du véhicule, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00035a)
La motocyclette est munie d’un antivol de direction et est également dotée d’un capteur qui détecte si celui-ci est engagé. Le système empêchera la propulsion lorsque l’antivol de direction est engagé.
AVERTISSEMENT
Inspectez régulièrement les amortisseurs et la fourche avant. Remplacez les pièces qui fuient, sont endommagées ou usées et qui peuvent nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00012a)
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas la motocyclette avec des systèmes de direction ou de suspension desserrés, usés ou endommagés. Contactez un concessionnaire LiveWire pour toute réparation. Des composants de direction ou de suspension desserrés, usés ou endommagés peuvent nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (12121a)
AVERTISSEMENT
Les pièces et accessoires LiveWire sont conçus pour les motocyclettes LiveWire. L’utilisation de pièces ou d’accessoires n’ayant pas été conçus pour la LiveWire peut nuire aux performances, à la stabilité ou à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (12120b)
AVERTISSEMENT
N’ouvrez pas les compartiments de rangement pendant que vous conduisez. Les distractions pendant la conduite peuvent entraîner une perte de contrôle, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00082a)
AVERTISSEMENT
Lorsque vous roulez sur des routes mouillées, l'efficacité du freinage et de la traction est considérablement réduite. Une imprudence lors des freinages, des accélérations et des virages sur des routes mouillées peut entraîner une perte de contrôle pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00041a)
Accessoires et chargement
AVERTISSEMENT
Ne dépassez pas le poids nominal brut du véhicule (PNBV) ou le poids nominal brut de l'essieu (PNBE) de la motocyclette. Le dépassement de ces poids nominaux peut entraîner une défaillance des composants et nuire à la stabilité, à la maniabilité et aux performances, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00016f)
Le PNBV est la somme du poids de la motocyclette, des accessoires et le poids maximal du conducteur, du passager et du chargement qui peuvent être transportés en toute sécurité.
Le PNBV est indiqué sur l’étiquette d’information située sur la tête ou le tube de la colonne de direction.
Le PNBE est le somme maximale de poids qui peut être transportée en toute sécurité à chaque extrémité de la motocyclette.
Pour le PNBV et le PNBE, avant et arrière.
Consultez
Spécifications → Spécifications
.
Maintenez le poids du chargement concentré près de la motocyclette et aussi bas que possible.
Répartissez le poids uniformément sur les deux côtés du véhicule.
Ne chargez pas des objets encombrants trop loin derrière le motocycliste et n’ajoutez pas du poids sur le guidon ou la fourche avant.
Ne dépassez pas la charge maximale spécifiée pour chaque sacoche (si la motocyclette en est équipée).
Les porte-bagages (si la motocyclette en est équipée) sont conçus pour des articles légers. Ne les surchargez pas.
Assurez-vous que le chargement est bien fixé. Assurez-vous que le chargement ne bouge pas en conduisant et vérifiez-le régulièrement. Les accessoires qui modifient la position de conduite du motocycliste peuvent augmenter le temps de réaction et affecter la maniabilité de la motocyclette.
Pneus
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les pneus sont correctement gonflés, équilibrés, intacts et qu'ils ont une bande de roulement adéquate. Inspectez régulièrement vos pneus et consultez un concessionnaire LiveWire pour les remplacer. Rouler avec des pneus excessivement usés, déséquilibrés, mal gonflés, surchargés ou endommagés peut entraîner une défaillance des pneus et nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (12123b)
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de liquide d’équilibrage ou d’étanchéité des pneus sur des roues en aluminium. L’utilisation d’un liquide d’équilibrage ou d’étanchéité peut entraîner une corrosion rapide de la surface de la jante, ce qui pourrait causer le dégonflage des pneus. Un dégonflage des pneus peut provoquer la perte de contrôle du véhicule, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00631b)
AVERTISSEMENT
Remplacez les pneus crevés ou endommagés. Dans certains cas, de petites perforations dans la bande de roulement peuvent être réparées par un concessionnaire LiveWire de l'intérieur d’un pneu ayant été préalablement retiré. La vitesse ne doit PAS dépasser 80 km/h (50 mph) pendant les premières 24 heures après une réparation et le pneu réparé ne doit JAMAIS être utilisé à une vitesse supérieure à 129 km/h (80 mph) . Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner une défaillance du pneu et entraîner la mort ou des blessures graves. (12124b)
AVERTISSEMENT
LiveWire recommande l'utilisation de ses pneus spécifiés. Les véhicules LiveWire ne sont pas conçus pour fonctionner avec des pneus autres que ceux spécifiés, y compris les pneus d’hiver, les pneus pour cyclomoteur et autres pneus d’usage spécialisé. L'utilisation de pneus autres que ceux spécifiés peut nuire à la stabilité, à la maniabilité ou au freinage et entraîner une perte de contrôle du véhicule pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (12127d)
Remorquage et tractage
AVERTISSEMENT
Ne tractez pas une remorque avec une motocyclette. Le fait de tracter une remorque peut entraîner une surcharge, des dommages et une défaillance des pneus, une réduction des performances de freinage et affecter la stabilité et la maniabilité, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00018c)
AVERTISSEMENT
Ne remorquez pas une motocyclette en panne. Le remorquage peut nuire à la stabilité et à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00017a)
Freins
AVERTISSEMENT
Les freins sont des composants de sécurité essentiels. Contactez un concessionnaire LiveWire pour toute réparation ou remplacement des freins. Des freins mal entretenus peuvent nuire aux performances des freins, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (12130a)
AVERTISSEMENT
Engagez les freins avant et arrière de manière égale. L’utilisation préférentiel d’un frein accélère l'usure et réduit l'efficacité du freinage. La conduite avec des freins excessivement usés peut entraîner une défaillance des freins et entraîner des blessures graves ou la mort. (00135a)
AVERTISSEMENT
Un contact avec le liquide de frein DOT 4 peut avoir de graves effets sur la santé. Le non-respect du port des lunettes et des vêtements de protection peut entraîner la mort ou des blessures graves.
En cas d'inhalation : Restez calme, sortez à l’air frais et consultez un médecin.
En cas de contact avec la peau : Enlevez les vêtements contaminés. Rincez-vous immédiatement la peau avec beaucoup d'eau pendant 15 à 20 minutes. Si une irritation apparaît, consultez un médecin.
En cas de contact avec les yeux : Lavez-vous les yeux pendant au moins 15 minutes sous l'eau courante avec les paupières ouvertes. Si une irritation apparaît, consultez un médecin.
En cas d’ingestion : Rincez-vous la bouche et buvez beaucoup d'eau. Ne vous faites pas vomir. Contactez le centre antipoison. Il est nécessaire d’obtenir des soins médicaux immédiatement.
Pour plus de détails, consulter la fiche de données de sécurité (FDS) disponible au livewire.com
(12208e)
AVERTISSEMENT
Le liquide de frein DOT 4 absorbe l’humidité de l’atmosphère au fil du temps, ce qui modifie les propriétés du liquide. Vérifiez le taux d’humidité du liquide de frein à chaque entretien prévu ou une fois par année (selon la première éventualité). Purgez et remplacez le liquide de frein tous les deux ans ou avant si le taux d’humidité est de 3 % ou plus. Si le liquide n’est pas purgé et remplacé, il peut nuire au freinage, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (06304b)
Pour vous assurer que le système de frein fonctionne comme prévu, vérifiez le taux d’humidité du liquide de frein à chaque intervalle d’entretien ou au moins chaque année en utilisant le testeur d’humidité de liquide de frein DOT 4 (numéro de pièce HD-48497-A ou équivalent) et en suivant les instructions fournies. Purgez le liquide DOT 4 tous les 2 ans ou avant si le test du liquide du système de freinage indique un taux d’humidité égal ou supérieur à 3 %.
LiveWire recommande d’utiliser le liquide de frein DOT 4 Brake Fluid Platinum Label de Harley-Davidson en raison de ses propriétés anti-corrosion et anti-humidité supérieures.
Batteries et recharge
Les principaux composants du système de recharge sont : le système rechargeable de stockage d’énergie (RESS), le chargeur intégré (OBC), la batterie aux ions de lithium de 12 V et l’équipement d’alimentation du véhicule électrique (EVSE). Les composants à haute tension sont reliés par des câbles à haute tension qui revêtent une couleur orange pour pouvoir être facilement identifiés.
Pour votre sécurité, évitez de démonter, retirer ou remplacer les composants à haute tension, les couvercles ou les dispositifs de protection. Veillez toujours à ce que l’entretien du système à haute tension soit réalisé par des techniciens qualifiés.
Système de stockage d’énergie rechargeable (RESS)
DANGER
Ce véhicule contient un système de stockage d’énergie rechargeable (RESS) à haute tension. Un RESS mal manipulé ou endommagé peut provoquer un choc électrique et/ou un incendie, ce qui entraînera la mort ou des blessures graves.
Le RESS ne doit être entretenu que par un technicien qualifié qui utilise un équipement de protection individuelle (ÉPI) adéquat.
Ne pas toucher les bornes du RESS connecteur avec les doigts, des outils, des bijoux ou d’autres objets métalliques.
Ne pas débrancher, démonter ou utiliser le RESS pour autre utilisation que celle prévue.
Une mauvaise charge, un impact ou une exposition au feu peuvent endommager le RESS.
Un RESS endommagé peut avoir des fuites d’électrolyte et produire du gaz inflammable.
(08705a)
DANGER
Un système de stockage d’énergie rechargeable (RESS) endommagé peut causer des fuites d’électrolyte Le contact avec l’électrolyte causera de graves brûlures chimiques ou la cécité.
Il faut toujours porter un équipement de protection individuelle (ÉPI) adéquat lors de la manipulation du RESS.
Si l’électrolyte entre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements, rincer la zone touchée avec de l’eau propre et consulter immédiatement un médecin.
Pour plus de détails, consultez la fiche de données de sécurité (FDS) disponible au sds.livewire.com
(12210b)
AVERTISSEMENT
Des batteries au lithium-ion mal utilisées ou mal manipulées peuvent se chauffer, exploser ou prendre feu ou encore, potentiellement, libérer du gaz, de la fumée ou du liquide. Suivez toujours les mesures de sécurité concernant les batteries. La mauvaise utilisation ou manipulation des batteries au lithium-ion pourrait entraîner des blessures graves voire la mort. (07729b)
Batterie aux ions de lithium de 12 V
N’utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, libère des gaz, de la fumée ou du liquide, devient décolorée ou déformée ou semble anormale de toute autre façon. Débranchez la batterie de la motocyclette ou du chargeur immédiatement et cessez de l’utiliser si celle-ci est en cours d’utilisation ou de recharge. Portez un masque protecteur, des gants de caoutchouc, une protection respiratoire et des vêtements de protection lorsque vous manipulez une batterie endommagée pour éviter d’être exposé au contenu interne de la batterie.
Ne tentez jamais d’ouvrir ni de démonter une batterie. En cas de contact accidentel avec le contenu interne de la batterie, nettoyez la zone de la peau affectée et consultez un médecin.
Évitez de percer le boîtier de la batterie avec un clou ou un autre objet tranchant ou perçant, de briser la batterie pour l’ouvrir et de l’écraser.
Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ni dans un contenant sous pression.
N’immergez jamais la batterie dans l’eau.
Ne frappez jamais la batterie, ne la lancez jamais et ne la soumettez à aucun choc physique grave.
Ne pas appuyer sur le bouton indicateur de la batterie plus de quelques secondes.
Gardez la batterie hors de la portée des enfants et des animaux.
En cas de contact avec le contenu interne de la batterie
AVERTISSEMENT
Un contact avec le contenu de l’intérieur de la batterie peut être très nuisible pour la santé. Portez un écran facial, des gants de caoutchouc, une protection respiratoire et des vêtements de protection lorsque vous manipulez des batteries endommagées. Le fait de ne pas porter un équipement de protection en manipulant une batterie endommagée peut entraîner des blessures graves voire la mort.
Pour plus de détails, consulter la fiche de données de sécurité (FDS) disponible au livewire.com (12209b)
Informations générales : Les mesures de premiers soins suivantes sont nécessaires seulement en cas d’exposition au contenu interne de la batterie après avoir endommagé le boîtier externe de la batterie.
Tableau 1. Traitement contre l’électrolyte de batterie
Zone | Procédure |
---|
Après l’inhalation | Allez à l’air frais Lavez la bouche et les voies nasales avec de l’eau Si le patient ne respire pas, mettez-le sous respiration artificielle Ne pas faire de bouche-à-bouche Appelez un médecin immédiatement
|
Après un contact avec la peau | Lavez immédiatement et abondamment avec de l’eau et du savon pendant au moins 15 minutes . Enlevez les vêtements contaminés et lavez-les avant de les réutiliser Appelez un médecin immédiatement
|
Après un contact avec les yeux |
Rincez immédiatement et abondamment avec de l’eau, sans oublier sous les paupières, pendant au moins
15 minutes Le cas échéant, enlevez les verres de contact, si possible. Continuez à rincer Consultez un ophtalmologue pour un traitement médical
|
Après l’ingestion | Rincez la bouche Buvez beaucoup d’eau ou de lait N’administrez jamais quelque chose par la bouche à une personne inconsciente Ne faites pas vomir Appelez un médecin immédiatement
|
Chargement
Le temps de recharge dépend de l’état de charge au moment du branchement et du pourcentage de charge souhaité.
Le RESS maintient la charge de la batterie aux ions de lithium de 12 V.
La recharge de niveau 1 (recharge lente en CA) avec l’EVSE nécessite une prise CA dédiée, correctement mise à la terre et protégée par un disjoncteur.
Une borne de recharge est nécessaire pour une recharge de niveau 3 (recharge rapide en CC).
Équipement d’alimentation de véhicule électrique (EVSE), recharge de niveau 1
L’EVSE est également communément appelé « cordon de recharge du véhicule ». L’EVSE comprend le connecteur pour la prise murale, le câble et le connecteur de la motocyclette.
L’EVSE fourni avec la motocyclette est destiné à un usage exclusif avec celle-ci.
Ne jamais utiliser l’EVSE si celui-ci présente des fissures ou des dommages sur l’unité, ou au niveau du câble ou des connecteurs. Ne tentez pas de le réparer. Remplacez l’EVSE lorsque endommagé.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie ou de décharges électriques, utiliser exclusivement l’équipement d’alimentation de véhicule électrique (EAVE) pour la recharge de la moto. Les incendies et les décharges électriques risquent de causer des blessures graves, voir la mort.
Ne pas utiliser l’EAVE avec une rallonge électrique.
Recharger la moto dans un endroit adéquatement ventilé.
Veiller à ce que les connecteurs soient complètement insérés dans la prise et dans la motocyclette.
L’équipement de chargement ne doit pas être immergé dans de l’eau ni des liquides.
Ne pas insérer les doigts, des bijoux ou d’autres objets métalliques dans la prise de recharge.
Utilisez une prise de courant alternatif dédiée adéquatement mise à la masse et protégée par un disjoncteur.
Observer la recharge pendant quelques minutes avant de laisser la motocyclette sans surveillance afin de confirmer le bon déroulement du processus.
(08710c)
Chargeur intégré (OBC)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique ou de brûlures. N’y touchez pas avec les doigts, ni avec des bijoux ou d’autres objets métalliques. Seul un technicien qualifié peut en effectuer l’entretien. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. (08804b)
L’EVSE se connecte au port de chargement qui fournit la puissance de charge à l’OBC.
Lors de la recharge de la batterie aux ions de lithium de 12 V :
Si la motocyclette n’est pas équipée d’un connecteur de chargeur de batterie, retirez la batterie de la motocyclette avant de la recharger.
Consultez
Procédures d’entretien → Remplacement de la batterie
.
Ne pas recharger la batterie si la tension électrique est inférieure à 8 volts afin d’éviter des situations dangereuses. La recharge d’une batterie très déchargée peut provoquer un dégagement de fumée, de gaz et de liquides.
Pour éviter d’endommager la batterie, la tension de chargement ne doit JAMAIS être supérieure à 14,4 V.
Évitez les surcharges. En cas de surcharge, un dégazage est susceptible de survenir et de produire de la fumée.
Ne connectez pas la batterie directement à une prise en CA.
Chargez ou déchargez toujours la batterie dans un endroit bien aéré.
Il faut toujours utiliser un chargeur spécifiquement conçu pour la recharge de batteries lithium-ion et veiller à ce que la tension de charge se situe entre 14,2 V et 14,4 V.
Véhicule électrique : accidents ou dommages
DANGER
Ce véhicule contient un système de stockage d’énergie rechargeable (RESS) à haute tension. Un RESS mal manipulé ou endommagé peut provoquer un choc électrique et/ou un incendie, ce qui entraînera la mort ou des blessures graves.
Le RESS ne doit être entretenu que par un technicien qualifié qui utilise un équipement de protection individuelle (ÉPI) adéquat.
Ne pas toucher les bornes du RESS connecteur avec les doigts, des outils, des bijoux ou d’autres objets métalliques.
Ne pas débrancher, démonter ou utiliser le RESS pour autre utilisation que celle prévue.
Une mauvaise charge, un impact ou une exposition au feu peuvent endommager le RESS.
Un RESS endommagé peut avoir des fuites d’électrolyte et produire du gaz inflammable.
(08705a)
DANGER
Un système de stockage d’énergie rechargeable (RESS) endommagé peut causer des fuites d’électrolyte Le contact avec l’électrolyte causera de graves brûlures chimiques ou la cécité.
Il faut toujours porter un équipement de protection individuelle (ÉPI) adéquat lors de la manipulation du RESS.
Si l’électrolyte entre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements, rincer la zone touchée avec de l’eau propre et consulter immédiatement un médecin.
Pour plus de détails, consultez la fiche de données de sécurité (FDS) disponible au sds.livewire.com
(12210b)
AVERTISSEMENT
Des batteries au lithium-ion mal utilisées ou mal manipulées peuvent se chauffer, exploser ou prendre feu ou encore, potentiellement, libérer du gaz, de la fumée ou du liquide. Suivez toujours les mesures de sécurité concernant les batteries. La mauvaise utilisation ou manipulation des batteries au lithium-ion pourrait entraîner des blessures graves voire la mort. (07729b)
En cas d’accident, toujours prendre pour acquis que le système à haute tension du véhicule est chargé et sous tension. Demeurez à une distance sécuritaire de la motocyclette et communiquez avec une équipe d’intervention d’urgence pour faire évaluer le véhicule. Des dommages à la batterie à haute tension peuvent entraîner un rejet immédiat ou différé de gaz toxiques ou inflammables ou un incendie.
En cas de contact avec le contenu interne de la batterie
AVERTISSEMENT
Un contact avec le contenu de l’intérieur de la batterie peut être très nuisible pour la santé. Portez un écran facial, des gants de caoutchouc, une protection respiratoire et des vêtements de protection lorsque vous manipulez des batteries endommagées. Le fait de ne pas porter un équipement de protection en manipulant une batterie endommagée peut entraîner des blessures graves voire la mort.
Pour plus de détails, consulter la fiche de données de sécurité (FDS) disponible au livewire.com (12209b)
Informations générales : Les mesures de premiers soins suivantes sont nécessaires seulement en cas d’exposition au contenu interne de la batterie après avoir endommagé le boîtier externe de la batterie.
Tableau 2. Traitement contre l’électrolyte de batterie
Zone | Procédure |
---|
Après l’inhalation | Allez à l’air frais Lavez la bouche et les voies nasales avec de l’eau Si le patient ne respire pas, mettez-le sous respiration artificielle Ne pas faire de bouche-à-bouche Appelez un médecin immédiatement
|
Après un contact avec la peau | Lavez immédiatement et abondamment avec de l’eau et du savon pendant au moins 15 minutes . Enlevez les vêtements contaminés et lavez-les avant de les réutiliser Appelez un médecin immédiatement
|
Après un contact avec les yeux |
Rincez immédiatement et abondamment avec de l’eau, sans oublier sous les paupières, pendant au moins
15 minutes Le cas échéant, enlevez les verres de contact, si possible. Continuez à rincer Consultez un ophtalmologue pour un traitement médical
|
Après l’ingestion | Rincez la bouche Buvez beaucoup d’eau ou de lait N’administrez jamais quelque chose par la bouche à une personne inconsciente Ne faites pas vomir Appelez un médecin immédiatement
|
Matières dangereuses
Aux fins d’expédition et de manutention, les batteries au lithium-ion sont considérées comme des matières dangereuses. Se reporter aux réglementations locales concernant les exigences particulières de manutention et d’emballage, les instructions d’expédition et les exigences de formation sur les matières dangereuses.
Les consommateurs sont responsables de recycler ou d’éliminer les batteries usagées de manière adéquate. Jetez le matériel en respectant l’ensemble des lois environnementales provinciales et fédérales.
Entretien
AVERTISSEMENT
Effectuez les opérations d’entretien et de réparation indiquées dans le tableau de la périodicité d’entretien habituelle. Le manque d'entretiens selon la périodicité recommandée peut nuire au fonctionnement sécuritaire de votre motocyclette, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00010a)
Pièces et accessoires
AVERTISSEMENT
Les pièces et accessoires LiveWire sont conçus pour les motocyclettes LiveWire. L’utilisation de pièces ou d’accessoires n’ayant pas été conçus pour la LiveWire peut nuire aux performances, à la stabilité ou à la maniabilité, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (12120b)
AVERTISSEMENT
Utilisez les pièces de fixation de remplacement LiveWire. Les pièces de fixation du marché secondaire peuvent nuire aux performances, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (12122a)
Consultez votre manuel d’entretien LiveWire pour les valeurs de couple appropriées.
Les fixations de marché secondaire peuvent ne pas avoir les propriétés spécifiques exigées pour fonctionner correctement.
AVERTISSEMENT
Reportez-vous à la section ACCESSOIRES ET CHARGEMENT dans la section LA SÉCURITÉ D’ABORD de votre manuel du propriétaire. Un chargement ou une installation d'accessoires inadéquat peut entraîner une défaillance des composants et nuire à la stabilité, à la maniabilité et aux performances, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00021c)
LiveWire Motorcycle Company ne peut tester ni faire des recommandations précises concernant chaque accessoire ou combinaison d’accessoires vendus. Par conséquent, le motocycliste est responsable d’utiliser la motocyclette de façon sécuritaire s’il y installe des accessoires ou s’il transporte du poids supplémentaire.
Des équipements électriques supplémentaires peuvent surcharger le système électrique entraînant la défaillance du système et/ou d’un composant électrique.