1. | См. Техническое обслуживание и смазка → Проверка уровня трансмиссионного смазочного масла → Месторасположение пробки заливного отверстия коробки передач. Вывинтите пробку заливной горловины коробки передач/масляный щуп. | |
УВЕДОМЛЕНИЕ Когда меняете или доливаете масло, не допускайте попадания грязи, твердых частиц или других засорений внутрь двигателя. (00198a) ![]() При замене не допускайте попадания масел или рабочих жидкостей на шины, колеса или тормоза. Это может отрицательно повлиять на их работу и сцепление с дорожным покрытием, вызвать потерю управления и повлечь за собой тяжелые травмы или гибель людей. (00047d) | ||
2. | См. Рисунок 1. Вывинтите пробку сливного отверстия коробки передач. Слейте масло в подходящую емкость. ПРИМЕЧАНИЕ Утилизацию отработанного трансмиссионного масла следует выполнять в соответствии с местными правилами. | |
3. | Проверьте отсутствие разрывов или повреждений уплотнительного кольца на сливной пробке. При необходимости замените. Протрите пробку, удалив посторонние загрязнения. | |
УВЕДОМЛЕНИЕ Не допускайте чрезмерной затяжки пробок заливного и сливного отверстий. Это может привести к появлению утечек масла. (00200b) | ||
4. | Вставьте сливную пробку с надетым на нее уплотнительным кольцом. Затяните с моментом 19–28,5 N·m (14–21 ft-lbs). Не допускайте чрезмерной затяжки. | |
5. | Заполните коробку передач, залив в нее 0,83 L (28 fl oz) рекомендованного трансмиссионного масла марки Harley-Davidson. См. Техническое обслуживание и смазка → Проверка уровня трансмиссионного смазочного масла → Трансмиссионное масло в состоянии поставки. | |
6. | Проверьте уровень и, при необходимости, долейте такой объем масла, которого хватит, чтобы вернуть уровень в среднее положение между отметками «A» (долить) и «F» (заполнено). См. Техническое обслуживание и смазка → Проверка уровня трансмиссионного смазочного масла. | |
7. | Вставьте пробку заливной горловины/масляный щуп. Затяните с моментом 2,8–8,5 N·m (25–75 in-lbs). |