1. | Поставьте мотоцикл на подножку для парковки. | |
2. | См. Рисунок 1. Вывинтите резьбовую пробку заливной горловины/масляный щуп, повернув ее против часовой стрелки. | |
3. | См. Рисунок 2. Протрите пробку заливной горловины/масляный щуп. Затем вставьте его в заливное отверстие и снова выньте. (Щуп должен опираться на кромку заливного отверстия. Не завинчивайте его. Уровень масла должен находиться между верхней и нижней отметками уровня масляного щупа. | |
![]() При замене не допускайте попадания масел или рабочих жидкостей на шины, колеса или тормоза. Это может отрицательно повлиять на их работу и сцепление с дорожным покрытием, вызвать потерю управления и повлечь за собой тяжелые травмы или гибель людей. (00047d) УВЕДОМЛЕНИЕ Когда меняете или доливаете масло, не допускайте попадания грязи, твердых частиц или других засорений внутрь двигателя. (00198a) | ||
4. | При необходимости долейте масло. Не переполняйте при доливке, иначе могут появиться утечки. ПРИМЕЧАНИЕ
| |
5. | Вставьте резьбовую пробку заливной горловины/масляный щуп и затяните указанную с моментом 2,8–8,5 N·m (25–75 in-lbs). |
1 | Отметка F (заполнено) |
2 | Отметка A (долить) |
1. | См. Рисунок 1. Вывинтите пробку заливной горловины коробки передач/масляный щуп. | |
2. | См. Рисунок 3. Вывинтите пробку сливного отверстия и слейте масло в подходящую емкость. ПРИМЕЧАНИЕ Не переполняйте при доливке, иначе могут появиться утечки. Объем масла для заливки в коробку передач составляет около 0,95 L (32 fl oz). ПРИМЕЧАНИЕ Утилизацию отработанного трансмиссионного масла следует выполнять в соответствии с местными правилами. | |
УВЕДОМЛЕНИЕ Когда меняете или доливаете масло, не допускайте попадания грязи, твердых частиц или других засорений внутрь двигателя. (00198a) ![]() При замене не допускайте попадания масел или рабочих жидкостей на шины, колеса или тормоза. Это может отрицательно повлиять на их работу и сцепление с дорожным покрытием, вызвать потерю управления и повлечь за собой тяжелые травмы или гибель людей. (00047d) | ||
3. | Проверьте отсутствие разрывов или повреждений уплотнительного кольца сливной пробки. При необходимости замените. Протрите пробку, удалив посторонние загрязнения. | |
4. | Вставьте пробку в сливное отверстие и затяните с моментом 19–28,5 N·m (14–21 ft-lbs). | |
5. | Залейте в коробку передач 0,95 L (32 fl oz) МАСЛА ДЛЯ ТРАНСМИССИИ И КАРТЕРА ПЕРВИЧНОЙ ЦЕПНОЙ ПЕРЕДАЧИ марки GENUINE Harley-Davidson FORMULA+ (№ детали 99851-05) (объем 0,95 Л [1 кварта]). | |
6. | Вставьте резьбовую пробку заливной горловины/проверочный щуп и затяните указанную с моментом 2,8–8,5 N·m (25–75 in-lbs). | |
7. | Запустите двигатель и тщательно проверьте отсутствие утечек вокруг сливной пробки. |